ニューヨークタイムズが伝えた即位礼正殿の儀  ゲーム・オブ・スローンズ


ニューヨークタイムズは、世界最古の君主制(monarchy)で皇位継承を宣言していたNaruhitoがこの火曜日に本当に大きな玉座(Throne)に座ったと、即位礼正殿の儀を伝ました。今回は、前回の皇位継承の儀式で出席を許されなかったMasakoも出席していたと、前回との違いを報告しています。

今回の儀式で、玉座(Throne)高御座に興味を惹かれたようでゲーム・オブ・スローンズとアメリカのTVシリーズの名前に引っ掛けて100年以上前に作られて、通常は京都御所に保管されているが、解体して運ばれ匠の手によってこの日のために組み立てられたと詳しく説明しています。ただ、やはり万歳三唱には違和感があるようですね。

Naruhito’s Enthronement: Hasn’t Japan Done This Already?

TOKYO — Six months ago, Naruhito, the new emperor of Japan, received a sword, a jewel and official seals in a sacred ceremony that heralded his succession to the throne after his father, Akihito, became the first emperor to abdicate in more than 200 years.

It turns out that was only a prelude.

On Tuesday, Naruhito, 59, took part in another enthronement ceremony — one in which he formally declared his ascension to the world’s oldest monarchy — and this time he actually got to sit on a really big throne.

Also this time: The empress, Masako, Naruhito’s wife of 26 years, was in the room. In May, Masako, 55, was not allowed to attend the ascension ceremony, in part because Imperial Household law prohibits women from succeeding to the throne.

Why the long gap between ceremonies? A new emperor usually takes the throne after his predecessor dies. A short ceremony is quickly arranged, and a bigger event — the one held Tuesday — follows some time later. (When Naruhito’s father, Akihito, took the throne, he waited a full year after the death of his father, Hirohito, the wartime emperor.)

The second ceremony is designed in part to proclaim the new emperor before the rest of the world. Watching from nearby observation rooms in the Imperial Palace on Tuesday were dignitaries from 183 countries, including Prince Charles of Britain; King Willem-Alexander and Queen Maxima of the Netherlands; Daw Aung San Suu Kyi, the civilian leader of Myanmar; President Rodrigo Duterte of the Philippines (who cut his trip short due to back pain); Carrie Lam, the chief executive of Hong Kong; and Elaine Chao, the United States transportation secretary. (At the enthronement of Naruhito’s father, Vice President Dan Quayle represented the United States.)

Despite the considerable pomp and a series of banquets that were to continue through the evening, the government decided to postpone a celebratory parade through the streets of Tokyo in deference to the victims of Typhoon Hagibis, which killed at least 80 people this month.

The parade is now scheduled for Nov. 10. Four days later, yet another ceremony will be held, a mysterious affair in which the emperor may or may not have conjugal relations with a goddess.

Game of Thrones

The most visible royal paraphernalia in Tuesday’s ceremony were the two thrones for the emperor and empress, made more than 100 years ago.

The thrones — known as the takamikura for the emperor, and the michodai for the empress — are usually stored at the Kyoto Imperial Palace, where the royal family ruled until the mid-19th century.

Each throne is made of thousands of small wood parts. In preparation for Tuesday’s ceremony, the thrones were disassembled more than a year ago and shipped in trucks to the Imperial Palace in Tokyo. Craftsmen reconstructed them and touched up their lacquer coating. Survival of the Throne: A five-part look at Japan’s royal family.

For the ceremony, the thrones sat in a stateroom on canopied podiums more than four feet off the wooden floor.

Including the podium height, Naruhito’s throne, which had vermilion handrails, was about 21 feet high. The throne for Masako (who is taller than her husband) was nearly 19 feet high.

When the imperial couple first entered the stateroom — the emperor went first — they were seated on the podiums, hidden from view behind curtains made of purple silk with scarlet lining.

The few other people in the room were members of the imperial family, court chamberlains, ladies-in-waiting, Prime Minister Shinzo Abe, leaders of the two houses of Parliament and the chief justice of the Supreme Court. Everybody else — including reporters — watched from other rooms.

この続きはこちらからどうぞ。

#NYT #Gameofthrones #即位礼正殿の儀

8回の閲覧

DCEC 
(Dela Cruz English Club)

330-0802

さいたま市大宮区宮町2-51

大宮パークビル5F

Tel:048-649-6588

DCEC PH
7F Finman Centre, 131 Tordesillas St., Salcedo Village, Makati City 1227
Phone :  + 63 2 7215 7802

 

あなたにあった学習方法のお問い合わせや体験レッスン前の資料請求は下記よりどうぞ。

Join us on:

 

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • YouTube Classic

© 2020  Proudly created by     

    Dela Cruz Co., Ltd.