英語の記事を毎週読むのが英語上達に役立つ ”pretty please with a cherry on top!”

最終更新: 4月1日

英語の上達には勉強ではなく、日々英語を使うこと。

これが一番です。

多くのラーナーさんの悩みがボキャブラリーをなかなか覚えられないということですが、

でも単語を単語帳を作って覚えるというのはめちゃくちゃ大変な割に効果は限られています。

では、ボキャブラリーを増やすには、どうしたらいいのでしょうか?

それは簡単です。

毎日に英語を使い、慣れるのが一番です。

DCECのブログを活用して英語に触れてください。


本日のDCECのダイアログでは、ケーキを使った様々な表現が学べるので楽しんでください。

さて、”pretty please with a cherry on top!” ってどんなことを言っていると思いますか?


ダイアログの最後の部分で使っているので見てみてください。


こんな表現が使えたらちょっといいでしょ?

そして英語の記事は今週は何といってもたくさんのニュースが流れていたのは、スエズ運河を塞いだコンテナ船とミヤンマーの国軍による暴力でした。




■Crazy for Cheesecake


J - Janice, H - Hana


A GV and a learner talk about baking.


H: Janice, you smell delightful today! Is that a new cologne?

J: Ah! No, no. (laughs) Actually, I was baking cookies

  this morning. I could give you some later, if you’d like.

H: That’s very hospitable of you. Thank you.

J: Are you interested in baking?

H: Oh, yes. I like to bake bread for my family. Sometimes,

  I would bake them a cake even if there’s no special occasion.

J: Your family is very lucky!

H: They are also gaining a lot of weight, but thank you.

J: (wistfully): I wish I knew how to bake a cake.

It seems to be really fun.

H: I could send you the recipe for my ultimate chocolate cake.

J: Thanks, Hana!

H: Anytime. What’s your favorite flavor, by the way?

J: I really like lemon cheesecake. I’ve actually made it for

my sister once, but it was a no-bake cheesecake.

H: How fascinating! I’ve never had a no-bake cheesecake before.

J: Trust me, a baked cheesecake usually tastes much better.

The no-bake variety is usually slathered in cream cheese.

H: I don’t see anything wrong with that. But Janice,

you should really learn how to bake. It’s as easy as pie.

Or maybe it would be more appropriate to say that

“It’s a piece of cake.”

J: I already know how to bake cookies, so learning more

recipes would be the icing on the cake!

H: It’s evident that we both have a sweet tooth.

J: ...I really need to start going to the gym again.

H: Yeah. Me, too. Let’s make a pact: How about we

both go to the gym on Sundays? Pretty please?

J: Only if it’s with a cherry on top.


※おねが~い。って英語で何と言いますか?

 子どもはよく、

"Pleeeeeeeeeeeeeeaase!"

といいますが、このダイアログで出てきた

”Pretty please"

もよく使う表現です。

「please」を可愛くしたのでおねが~い!という意味です。


さらに可愛く言いたいのであれば、

”pretty please with a cherry on top!”

と言うので、Janicaが最後に

Only if it’s with a cherry on top.

といって、もしチェリーをの上に載せてくれたらね、と言っているのが楽しいですね。




●Vocabulary


Delightful      楽しい

Cologne      コロン

Hospitable  もてなしのよい

Special occasion  特別な機会

Wistfully      物思わしげに

Ultimate      究極の

Anytime.    いつでも

No-bake    焼