top of page
執筆者の写真英語の記事を紹介 DCEC

「赤べこ」と疫病の関係       英語の記事を毎週読むのが英語上達に役立つvol.856  

英語の上達には勉強ではなく、日々英語を使うこと。

これが一番です。

多くのラーナーさんの悩みがボキャブラリーをなかなか覚えられないということですが、

でも単語を単語帳を作って覚えるというのはめちゃくちゃ大変な割に効果は限られています。

では、ボキャブラリーを増やすには、どうしたらいいのでしょうか?

それは簡単です。

毎日に英語を使い、慣れるのが一番です。

DCECのブログを活用して英語に触れてください。


今週は、日本のお土産に買っていかれた赤い小さな牛について、そのいわれを話しています。


■Cow Medicine


Characters: C - Chan; H - Hideyoshi


A GV and a learner in class talking about a souvenir item


C: My girlfriend’s aunt lives in Japan but she recently went

  back to her country for vacation. She brought a lot of

  souvenirs but what caught my attention was a cute little

  cow figurine.

H: Cow figurine, huh? Sounds oddly familiar. Can you describe

how it looks?

C: Well it’s a molded figure, mostly bright red in color,

  and it has some patterns like circles and curved lines.

  She said it was a traditional toy in one of the areas

  of Fukushima.

H: Aha! If it’s from Fukushima, then now I’m definitely sure.

It’s an Akabeko doll.

C: Oh, you’re right! I think that’s what she calls it.

  What is it, exactly?

H: Well, long ago, samurai were taught the Aizu molding

  technique commonly known these days as papier mâché.

  They made Akabeko dolls and it was a good foundation

  of culture and economy in Aizu.

C: Wow! I didn’t know it had such a history.

H: But wait, there’s more!

C: Really? Do tell me about it.

H: On traditional Akabeko dolls, you’ll see circle patterns.

  Those symbolize the smallpox virus. Legend says

  that a red bull or cow warded off the plague epidemic

  in the Heian era.

  So children would always have an Akabeko with them.

C: You don’t say! You know the word “vaccine” comes from

  the Latin word “vacca” which means a cow. That’s

  because the deadly smallpox virus was eradicated

  by developing a medicine from the cowpox virus.

H: “Beko” also means a cow in one dialect in the Tohoku region.

In a way, cows DID have an integral part in stopping smallpox.

C: Thank Akabeko and the cow medicine!



●Vocabulary:


Aunt 叔母さん

Caught my attention (catch one’s attention) 目がひかれる

Figurine フィギュア、小立像

Huh? はぁ?

Sounds oddly familiar. すごく馴染みに聞けるね

Pattern 模様

Aha! 分かった!(ピンとくるときに言う感嘆語)

Akabeko doll 赤べこの像

Long ago 大昔

Papier Mâché 張り子

But wait, there’s more. ちょっと待って、まだあるよ!

Smallpox virus 天然痘

Ward off (何を)防ぐ

Plague 疫病

Epidemic 流行病

Heian era 平安時代

You don’t say! マジで!(びっくりする時に言う感嘆語)

Vaccine ワクチン

Vacca ヴァッカ (牛という意味のラテン語)

Eradicated 除ける

Cowpox virus 牛痘

Dialect 方言

Integral 不可欠な



●Comprehension Questions


Among all the souvenirs, which one caught Chan’s attention?


a. Rare Pokemon trading cards

b. Tasty Wagashi

c. A cute little cow figurine

d. An elegant Furin


How did Chan describe an Akabeko doll?


a. a set of brightly painted hollow wooden dolls

of varying sizes, designed to nest inside one another.

b. a molded figure, mostly bright red in color,

and it has some patterns like circles and curved lines

c. a hollow, round doll modeled after Bodhidharma,

bright red in color, and looks like a bearded man

d. A yellow rat-like figurine with pointy ears

and bright red cheeks that emit electricity


What did a legend say about Akabeko?


a. Legend has it that, a hare tricks a crocodile into forming

a bridge to enable him to cross to an island

b. Legend has it that, Amaterasu hid inside a cave

because of a conflict with Susano-o

c. Legend has it that, a red dog, a blue pheasant,

and yellow monkey befriended and joined Momotaro

to defeat an evil Oni

d. Legend has it that, a red bull or cow warded off

the plague epidemic in the Heian era


How was the deadly smallpox virus eradicated?


a. The deadly smallpox virus was eradicated

by massaging cows daily and making them drink beer

b. The deadly smallpox virus was eradicated

by the combined effort of all the cow herders in the world

c. The deadly smallpox virus was eradicated

by killing children ages two years old and younger

d. The deadly smallpox virus was eradicated

by developing a medicine from the cowpox virus




■牛の薬


C-チャン H-ひでよし


講師とラーナーはクラスでお土産について話しています。


C: 彼女の叔母さんは日本に住んでいて、最近休暇で帰国したんだ。

  お土産をいっぱい買って帰ったけど、興味が引かれたのは可愛いい、

  小さい牛の置物だったんだ。

H: はぁ?牛の置物?なんか妙に馴染み深いね。

  どんなものか描写してくれる?

C: あのね、成形されたフィギュアで、全体的に明るい赤で、

  丸や波の線などの模様がある。彼女はそれが

  福島の伝統的なおもちゃだと言ってたよ。

H: 分かった!福島のモノなら、完璧に分かった。

  赤べこだ。

C: お~、その通り!それは叔母さんが呼んでいる名前だと思う。

  本当は何なんなの。

H: あのね、昔、サムライが、今「張り子」として知られている

  会津の成形技術を教えられたの。

彼らは赤べこを作って、それが会津の文化と経済のいい基礎に

  なったんだ。

C: すごい!そんな歴史があったのは知らなかった。

H: でもちょっと待って、まだあるよ!

C: 本当?是非教えて!

H: 伝統的な赤べこだと、丸い模様が見られるだろう。

  それは天然痘を表している。平安時代には赤牛や牛は

疫病を防ぐという伝説があったんだ。

  だから子供達は赤べこをいつも持っていたんだよ。

C: マジで!「ワクチン」という言葉は「牛」という

  意味があるラテン語の「ヴァッカ」から来たの。

  致命的な天然痘ウイルスが牛痘ウイルスから

  薬が開発されて根絶されたから。

H: 「べこ」が東北地域の方言で「牛」を意味するよ。

  ある意味で、牛は本当に天然痘を避けるのに不可欠な部分があるよね。

C: 赤べこと牛の薬に感謝だね!




----------------------------------------------------------

★★英語の記事をどうぞ★★


英語を身につけるためには、勉強ではなく英語に接する時間を

増やすのがいちばんの近道です。そこで、ここでは毎週様々な

英語の記事を配信しています。



●Japan’s ‘misunderstanding’ about a Biden administration

The Japan Times


●Japan Is Using Robots As A Service To Fight Coronavirus

And For Better Quality Of Life

Forbes




●Tesla is going the full supercar route with next-gen

Roadster’s special paint options

TESLARATI




●Suicide claimed more Japanese lives in October

than 10 months of COVID

CBS News




◆ビデオ◆

●The future of construction?

World Economic Forum


●This baker turns average pies into beautiful works of art

NowThis


閲覧数:150回0件のコメント

Comments


bottom of page