top of page
執筆者の写真英語の記事を紹介 DCEC

Business Talks ビジネス会話


英語を身につけるためには、勉強ではなく英語に接する時間を増やすのがいちばんの近道です。そこで、DCECでは、毎週DCECで起こることをダイアログにしてお伝えしています。英語を読むことになれることに活用しあなたの英語学習のプラスにしてください。

■Business Talks Characters: N - Natalie; S - Shin A GV and a learner during the discussion of the lesson... N: Since we are already talking about running a convenience store, I would like to give you additional business information. (beams) S: Oh, that would be great! (smiles) N: There are two types of businesses. First is the retail business. This is selling items that are everyday essentials. S: Essentials? (confused) N: Oh, 'essentials' has various definitions, Shin. In context with our topic today, it means items or goods. So everyday essentials are items that you use everyday like food, water, and clothes. S: Got it. So, is Starbucks an example of an everyday essential? (laughs) N: Oh my, I think for city people, Starbucks is an everyday essential. (laughs) But, a more suitable example of retail business is convenience stores, just like the one in our dialogue. S: Oh I see. (nods) N: The other type of business is novelty business. This is selling unique items that are not seen everyday. An example is a candle shop. S: Ah, I understand. (nods) N: Now, a novelty shop can be a retail shop if the business sells merchandise that is used everyday but the design is one-of-a-kind. S: Hm? What does 'one-of-a-kind' mean? N: It is another word for unique. So let's use Starbucks again. It sells coffee and coffee is an everyday essential. But, it is also unique because the coffee it sells is only made by Starbucks company. S: AAHH! So Starbucks is both types of business. (beams) N: That’s correct, Shin! Very clever! (beams) So for your homework, I want you to tell me what kind of business would you like to do, retail or novelty, okay? S: Okay. (sigh) That's a little difficult. (sigh) N: Business talks are always challenging, Shin. But, if you do think about it, then maybe you can beat Starbucks. (laughs) ●Vocabulary: retail business 小売業、小売商 everyday essentials 日常必需品 confused          困惑して、混乱して various さまざまの、いろいろな definitions        定義 in context with      ~との関連で suitable          ふさわしい、適切な novelty business      ノベルティ事業 one-of-a-kind = unique   ユニークな、独自の、比類のない merchandise        商品、製品 clever           利口な、賢い challenging        困難だがやりがいのある beat            打ち負かす ●Comprehension Questions: 1. What is a retail business? a. It sells unique items not used everyday. b. It sells unpopular products. c. It sells products used everyday. d. It sells expensive products. 2. What is an example of a novelty business? a. Convenience store b. Candle shop c. Grocery center d. Supermarket 3. How can a novelty business become a retail business? a. When it sells an everyday essential that has a unique design. b. When it sells an item that is used everyday. c. When it sells a one-of-a-kind item. d. When it sells expensive items. ■ビジネス会話 登場人物: N - ナタリー; S - シン GVと学習者のディスカッションレッスンにて... N: すでにコンビニエンスストアの経営の話はしているので、他の   ビジネス情報を教えたいと思います。 S: わぁ、それは素晴らしい! N: ビジネスには2つのタイプがあります。まず、小売業です。   これは、'everyday essentials'を販売します。 S: Essentials? (困惑) N: ああ、'essentials'にはさまざまな定義があります。今日の文脈 では、製品や品物を意味します。だから毎日の必需品は、あなたが 食べ物、水、服のように毎日必要とするアイテムです。 S: わかった。では、スターバックスはessentialsの一例ですか?(笑) N: あらまあ、都市部の人々にとっては、スターバックスは毎日必要   だと思います。(笑)ですが、より適切な小売業の例は、私たちの 会話にあったようなコンビニエンスストアです。 S: わかりました。(うなづく) N: 他のタイプの事業はノベルティショップです。 これは、毎日見ら   れないユニークなアイテムを販売しています。 一例はキャンドルショップです。 S: あぁ、わかります。(うなづく) N: デザインが'one-of-a-kind'のものであれば今、ノベルティショップ は、小売店になり得ます。 S: え? 'one-of-a-kind'とはどういう意味ですか? N: 「唯一」の意味です。スターバックスの例をもう一度あげましょう。   コーヒーを販売しており、コーヒーは日常的に欠かせないものです。   しかし、それが販売しているコーヒーはスターバックスの会社が   作っているので、独自性があります。 S: ああ! だからスターバックスは両方のタイプのビジネスなんですね。 N: その通りです。シン、とても賢いですね!ではあなたに宿題を。   どのようなタイプのビジネスに携わりたいですか?   小売りですか?ノベルティですか? わかりましたか? S: はい。(ため息)それは少し難しいです。(ため息) N: シン、ビジネス会話は常に挑戦的なものです。 ですがあなたがそれに   ついて考えるなら、おそらくあなたはスターバックスを打ち負かす ことができますよ。 (笑)


閲覧数:17回0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page