top of page


◆◆DCEC's Enjoyable English World and Useful Business Tips◆◆

ビジネスプロフェッショナル講師の英会話スクールDCECの           英会話成功法ー英語で人生を成功に導く

July 8, 2016 vol.696 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆Dela Cruz English Club◆◆◆◆◆◆◆◆◆


今のグローバル化に対応するためには、英会話力だけでなく、 多国籍がいる中でも、必要なことを主張し、 周りを巻き込むことができるグローバル対応力をつけ、 自分を「グローバル化」することが必要です。


○グローバルキャリアを積んだビジネスプロフェッショナル講師から ○手頃な価格で ○自分をグローバル化するレッスンを受講できる


 ・英語のレッスン  ・あなたのグローバル化に役立つ情報、Business Tips  ・DCECで発生する外国人の日々

など、あなたのグローバル化を応援する情報をお届けし、 英語で人生を成功に導くメルマガです。


大学講師:フィリピン大学、上智大学、筑波大学他 政府官僚:大統領スタッフ、財務省国家予算策定担当、      外務省法務官、経済開発庁スタッフ他 国際機関:世界銀行エコノミスト、国連スタッフ他 民間企業:Google人事担当、マイクロソフトゲーム開発担当      アクサ保険ファイナンス担当、スイス製薬会社他多数


・Please Have a Seat           <Kimberly> ・今週のあなたの課題ニュース・記事  ”Why you should define your fears instead of your goals” ・今週の注目Blog&記事 ・DCECキャンペーン情報 ・編集後記                    -------------------------------------------------------------

このメルマガの693号でご紹介した新しいガヴァネスがレッスンを スタートしました。


Shiori Jameel DL. Dayrit(ニックネーム シオリ)

【学歴】:デ・ラ・サール大学 AB Behavioral Science major in Organizational and Social System Management

【経歴】:Advertising Department,      ABS- CBN Broadcasting Network, Philippines

New Governess Shiori

私が様々な文化が入り混じった環境で育ったことは、異なる国々の 文化や習慣を経験すること同様学ぶことにおいて、 強い関心を深めることになりました。

これまでの人生の大半をドバイで過ごしたことで、 私は世界中の人々と友人になる機会を持ち、彼らの国々が いかにユニークで本当に魅力的かを学んできました。 様々な国の友達を持っていて一番得な事は、 彼らの地元の食を味わえることと、彼らの文化的な アイデンティティーを感じられることです。 こうして様々な国籍の人たちと触れ合ってきたのですが、 自分の一部でもある、日本の文化については知る機会がありません でした。それが日本についてもっと知りたいと思ったきっかけになり、 かばんに荷物を詰めてこの日出づる国にやってきました。 ここに来て、美味しい食と何世紀にもわたる歴史、世界に嵐の ような影響を与えるポップカルチャーに魅せられました。 DCECで働くことで、ここに住む人たちとコミュニケーションをとり、 文化をより深い部分で共有できる機会が与えられました。また、私に より多くの機会を与えてくれた―特に旅行で―この言語を教えられる というのはとても大きな喜びでもあります。


▪️Please Have a Seat

 S:Shota, K:Kimberly

Dialogue after role-playing:

K: So Shota, if you were to invite me to your house, would I sit on a chair or on the floor? S: Oh, when in a tatami room, we sit on the floor. But most homes have chairs as well. K: (shows excitement ) Oh! Show me how to do a seiza! S: (stands up proudly) This is how you do a seiza. (Does a seiza) K: (claps) Nicely done! S: (nods) Thank you! (grimacing) But this position can be really taxing. So, we need to break our legs. K: (gasps) What?! S: (looks confused) Huh? Did I say something wrong? K: Break our legs? That's out of the frying pan and into the fire. (grins) But I think I know what you mean. S: (rolls eyes) Ok, humor me. K: I think you meant, relax our legs. You know, sitting in a more comfortable position. S: (gets up) Speaking of sitting, I don’t get why sitting on the fence can be so offensive! K: Huh? Sitting on the fence? (snaps fingers) Ah! I get it! S: (taps his foot) Took you long enough! K: Ok, Shota. Please choose: Sushi or Ramen? S: (Puts his arms on his hips) Are you serious? I can't choose! K: So you'll sit on the fence then? Right in the middle. S: So if I can't decide, I am sitting on the fence? K: Bingo! Say, I have another. (sits on a chair and bats her eyelashes) S: I think I'm going to throw up.. K: Hey, don't get cocky! So do you think I'm pretty? S: (stares blankly)... K: (looks annoyed) Really? Dead silence? I was trying to act out an idiom. S: (nudges her teasingly) Sitting pretty? Are you like Kim Kardashian, who was born with a silver spoon in her mouth? K; Well, I won't take that sitting down! (Laughs)