Characters: C - Chan; H - Hayashi
A GV and a learner in class talking about Japanese jokes.
H: After traveling to various countries many times, I realized that
jokes are a good way to connect to different people.
It also lightens the mood.
C: What kind of jokes do you usually tell?
H: Well, first of all, I want people to know that I’m Japanese.
That’s why I choose jokes about Japan. It helps me introduce a fun
side of my country. Also, even if I say something too extreme,
it won’t sound racist because I’m Japanese hahaha.
C: Very good point! Hahaha. So… Let me hear some, then.
H: How about this one: why were the parents of the wrestler proud of
their graduating son?
H: Because he’s graduating “sumo” cum laude from the Japan Wrestling
C: Hahaha. Pretty good.
H: What rule did the Japanese shoguns have to strictly follow?
H: Japanese shoguns were not allowed to carry concealed weapons.
Hahaha. Get it? “Sho-gun”, “concealed weapons”?
C: Hahaha. They have to “show” their “gun”.
H: What time did Godzilla eat the Japanese Prime Minister?
C: What time?
H: “Eight P.M.”
C: Hahaha. That’s a good one. Let me try. I heard this from a friend.
If a Japanese ship sinks, and there is only one lifeboat, how many
people can be saved?
H: How many?
C: Nine people.
H: Ohhhh it’s a play on Japanese words. The Japanese word for lifeboat is
“kyuu-mei”, which is another way to say “nine people”. That is witty.
C: Thank you! Yours were really funny.
H: What can I say? Being a Ja-pun-ese is difficult. You need to study a lot.
It also helps to have a good “sensei” humour.
C: Pun intended, I’m sure.
(Hayashi and Chan both laugh)
Ja-Pun (Japan + Pun) ジャ-パン（日本(ジャパン)と駄じゃれ(パン)
lighten the mood 場が明るくなる
“Sumo” cum laude (summa cum laude)
“Eight P.M.” 「エイト P.M.」(「エイト」はeat=食べるの過去形と
a play on words 言葉遊び、しゃれ、語呂合わせ
Ja-pun-ese (Japanese + Pun)
“sensei” Humour (sense of humour)
pun intended しゃれですが、しゃれのつもりです
What did Hayashi realize after travelling to various countries many times ?
a. Jokes are a good way to connect to other Japanese living abroad