英語の上達には勉強ではなく、日々英語を使うこと。
これが一番です。
多くのラーナーさんの悩みがボキャブラリーをなかなか覚えられないということですが、
でも単語を単語帳を作って覚えるというのはめちゃくちゃ大変な割に効果は限られています。
では、ボキャブラリーを増やすには、どうしたらいいのでしょうか?
それは簡単です。
毎日に英語を使い、慣れるのが一番です。
DCECのブログを活用して英語に触れてください。
最近台湾のtsmcの存在感が非常に大きくなってきているのが英語のニュースで分かります。
■Happiness is a Piece of Cake
Characters: C - Chan; E - Etsuko
A GV and a learner in class talking about happiness
E: I’ve been down in the dumps recently.
C: I’m sorry to hear that. Did anything happen?
E: Well… I feel like everything I do doesn’t really matter.
I wake up, go to work, go home, and go to bed. The next day,
it’s the same boring cycle again. Nothing ever happens
in my life.
C: I see. I think most people feel that way every now and then.
That’s why it’s important to try and change things up.
Be random at times. Don’t just stick to the same mundane
tasks over and over again. What I’m trying to say is,
break the habit.
E: How do I do that?
C: There are many ways. Personally, I have a dice to
do that for me.
I just roll the dice.
E: Sounds interesting. How exactly do you do it?
C: For example, if I want to eat, I designate a specific
food item or maybe a restaurant on each of the phases of
the dice. Then I just roll it. I include things or places
I haven’t tried before.
I let the dice make the decision for me.
Even if I’m unsure or unfamiliar, the risk is not too high
so I don’t mind whatever comes out.
E: I’d like to try that, too. I just want something
that would make me feel happy. I mostly eat cake
to feel happy. Hahaha
C: That’s good. I believe it’s a good idea to find
happiness in the smallest and simplest of things.
For some people, happiness IS a piece of cake.
Both literally and figuratively.
(Chan and Etsuko both laugh)
●Vocabulary:
Down in the dumps 落ち込んで
I’m sorry to hear that. それは気の毒な話だ
It’s the same boring cycle 同じ退屈なサイクルで
Every now and then 時々
Random ランダム
Stick to 固執する
Mundane 平凡
Over and over again 何度も何度も
What I’m trying to say is 私が言いたいのは
Break the habit 習慣を断ち切る
Dice サイコロ
Roll the dice サイコロを振る
Designate 指定
Phase フェーズ、位相、段階
Unsure 革新が持てない
Unfamiliar 馴染みのない
Risk リスク
I don’t mind 気にしない
Whatever 何であれ
A piece of cake たやすいこと、楽勝、簡単
Literally 文字通り
Figuratively 比喩的に
●Comprehension Questions
1. How is Etsuko feeling these days?
a. She is feeling down in the dumps
b. She feels like she wants to take a dump
c. She is feeling very happy
d. She is feeling excited about the dump
2. Why does she feel like nothing ever happens in her life?
a. Because she is stuck in traffic everyday
b. Because she is disabled and she cannot work
c. Because she always tries new things in her life
d. Because she wakes up, goes to work, goes home,
and goes to bed, and next day, it’s the same boring
cycle again
3. What is Chan's way of being random or breaking
the habit using the dice?
a. For example, he wants some money, he plays in the casino
using the dice
b. For example, if he wants to eat, he designates a specific
food item or a restaurant on each of the phases of the dice
then he just rolls it
c. For example, he wants to eat, he trades the dice for food
d. For example if he wants to earn money, he goes to
a Pachinko shop and plays
4. According to Chan, what is a good idea about happiness?
a. He believes it's a good idea to get married
at an earlier age to find happiness
b. He believes it's a good idea to find happiness
in the smallest and simplest of things
c. He believes it's a good idea to not get married to
find happiness
d. He believes it's a good idea to just pretend to
be happy so people won't be worried about him
■幸せはケーキ一切れ
登場人物: C-チャン、E-悦子
GVとラーナーが幸せについてクラスで語っています
E: 最近落ち込んでいるの。
C: それは気の毒だね。何かあったの?
E: そうね・・・自分がしていることは何もかもどうでも
いいような気がしちゃって。
起きて、仕事に行って、家に帰って、寝る。次の日には、
また同じ退屈なサイクル。 私の人生では何も起こらない
C:なるほど。ほとんどの人がたまにそう感じるんじゃないかな。
だからこそ、何かを変えてみることが大切なんだよね。
たまにはいきあたりばったりにする。何度も何度も平凡な
ことばかりに固執しない。何が言いたいかというと、
習慣を断ち切れってこと。
E:どうすればいいの?
C: いろんな方法があるよ。個人的には、それをするための
サイコロを持ってるよ。サイコロを振るだけ。
E: 面白そうね。具体的にはどうやってやるの?
C: 例えば、食べたいものがあれば、特定の食べ物や
レストランをサイコロの目ごとにを指定する。
それから僕はサイコロを転がす。試したことのないものや、
場所を入れるんだ。僕の代わりにサイコロに決めてもらう。
確信がなくても、慣れてなくてもリスクは高くないから、
何が出てきても気にしないよ。
E:私もやってみたい。ただ、私が欲しいのは幸せを
感じさせてくれる何か。幸せを感じるために
ケーキを食べることが多いかな。ハハハ。
C:それいいね。小さいこととか単純なことに幸せを見出すのが
良いよね。人によっては一切れのケーキ/簡単だね。
文字通りにも比喩的にも。
(チャンと悦子は共に笑う)
---------------------------------------------------------------
★★英語の記事をどうぞ★★
英語を身につけるためには、勉強ではなく英語に接する時間を
増やすのがいちばんの近道です。そこで、ここでは毎週様々な
英語の記事を配信しています。
●The world is dangerously dependent on Taiwan for semiconductors
the japan times
●China will ‘no longer recognise’ UK passport
for Hong Kong people
ALJAZEERA
●WHO Covid-19 experts to start Wuhan fieldwork
- latest updates
TRT WORLD
●In-home quarantines contributing to Japan's virus spread
thejapantimes
●New coronavirus variant: What do we know?
BBC
◆ビデオ◆
●Palestine has been in and out of the news for decades.
ALJAZEERA
●A professional soprano reviews Lady Gaga’s national anthem
Classi FM
●Message from Greta Thunberg
●The mayor of Stockholm explains
how the city improves people's well-being.
Comments