英語の記事を毎週読むのが英語上達に役立つ  慶応の女性大学生がNYTに取材され記事になりました

最終更新: 3月10日

英語の上達には勉強ではなく、日々英語を使うこと。

これが一番です。

多くのラーナーさんの悩みがボキャブラリーをなかなか覚えられないということですが、

でも単語を単語帳を作って覚えるというのはめちゃくちゃ大変な割に効果は限られています。

では、ボキャブラリーを増やすには、どうしたらいいのでしょうか?

それは簡単です。

毎日に英語を使い、慣れるのが一番です。

DCECのブログを活用して英語に触れてください。


2020オリンピック組織委員会の会長を務める森喜朗氏の女性差別発言にに対する能條桃子さんの「DontBeSilent」運動が、2週間足らずで15万人以上の署名を集め、ニューヨークタイムズに取り上げられました。



■As Far as I Can Throw Them


Characters: C - Chan; R - Rika


A GV and a learner in class talking about motorcycle taxis.


R:The last time I was in the Philippines, I saw some kind of

 motorcycle with a passenger seat attached to the side.

 Kind of like a tricycle, but it’s motorized.

C:Well, you’re right on the money. Your idea of a tricycle

 might be a bit different, but here in the Philippines,

 those are what we call tricycles.

R:I see. How much is the fare for those?

C:Base fare is 50 pesos so that’s about a hundred yen,

 but it would normally depend on the distance.

R:Very interesting. There were also so many motorcycle riders

 wearing the same clothes and have the same helmet design.

C:Let me guess, the color of the clothes and helmets are blue.

R:Yeah. What are those?

C:They’re motorcycle taxis.

R:Ohhh. Just like in Bangkok and Hong Kong. I remember the ones

 in Bangkok wear orange uniforms and the passengers aren’t

 required to wear helmets. We can just go to a motorcycle taxi

 stand and tell the driver where we’re going.

C:I see. Here in Manila, you need to download an app to book

 a ride on those motorcycle taxis and it’s a must that both

 the driver and passenger wear the proper helmet.

 Have you ever tried riding one?

R:Heavens, no! I can’t rely on a random stranger to drive me

 on a motorcycle in a busy street. I wouldn’t trust them

 as far as I can throw them.

 (Chan and Rika both laugh)



●Vocabulary:


Motorcycle taxis  バイクタクシー

Some kind of ~   ある種の~

Attached      付属  

Motorized      電動式

Right on the money 仰る通りです

Tricycle      三輪車

Fare        運賃

About a ~      について~

Let me guess, ~   当ててみようかな~

App アプリ

Book 本

“Heavens, no!” 何てこった!やめてくれ!

Random stranger  ランダムな知らない人

Not trust someone as far as one can throw them 

彼らをまったく信用しない



●Comprehension and Reflection Questions


1.How did Rika describe a tricycle in the Philippines?


a. Some kind of motorcycle with a passenger seat attached

at the back

b. Some kind of motorcycle with a passenger seat attached

in front

c. Some kind of motorcycle with a passenger seat attached

to the side

d. Some kind of motorcycle with a passenger seat attached

on top


2.How much is the fare for tricycles in the Philippines?


a. Base fare is 15 pesos so that’s about a hundred yen,

but it would normally depend on the number of passengers.

b. Base fare is 500 pesos so that’s about a hundred yen,

but it would normally depend on the time.

c. Base fare is 50 pesos so that’s about a hundred yen,

but it would normally depend on the driver.

d. Base fare is 50 pesos so that’s about a hundred yen,

but it would normally depend on the distance.


3.What are the differences between motorcycle taxis

in Bangkok and motorcycle taxis in Manila?

a. The ones in Bangkok wear pink clothes and helmets

while the ones in Manila wear blue clothes and helmets.

b. The ones in Bangkok are free of charge and we can go

wherever we want as long as we can pay the fare while

the ones in Manila have fixed destinations like buses.

c. The ones in Bangkok wear orange clothes and passengers

aren’t required to wear a helmet and you can just go to

a motorcycle taxi stand to ride one while the ones in Manila

wear blue clothes and helmets, both the driver and

passenger are required to wear the proper helmet, and

you’ll need to download an app to book a ride.

d. The ones in Bangkok are driven by men while the ones

in Manila are driven by women.


4.Has Rika tried riding on a motorcycle taxi?


a. No, because it’s too expensive and too dangerous.

b. No, because she can’t rely on random strangers

to drive her on a motorcycle in a busy street and she doesn’t

trust them as far as she can throw them.

c. No, because she can’t throw motorcycle drivers.

d. No, because motorcycles are too heavy to throw away.




■私は彼らをまったく信用しない


登場人物: C-チャン、R-リカ


GVとラーナーはクラスでバイクタクシーの話をしています。


R:この前フィリピンで、サイドに乗客の席が付いている

  オートバイを見たよ。三輪車のようなもので、

  電動だったわ。

C:なるほど、その通りだよ。あなたの考える三輪車とは

  少し違うかもしれないけれど、ここフィリピンでは

  あれはトライシクルと呼ばれているよ。

R:なるほど。料金はいくらなの?

C:基本料金は50ペソだから、100円くらいだけど、

  普通は距離によるよ。

R:すごく面白いわね。バイクに乗っている人もたくさんいて

  同じ服を着て、同じデザインのヘルメットを被っていたわ。

C:当ててみようか、服の色とヘルメットの色は青だね。

R:ええ。あれは何なの?

C:バイクのタクシーだよ。

R:へえー。バンコクや香港みたいね。覚えているのは、

  バンコクではオレンジ色の制服を着ているけど、乗客は

ヘルメット着用を義務づけられていないこと。

私たちはバイクタクシー乗り場へ行って、運転手に行き先を

伝えるだけ。

C:なるほど。ここマニラでは、アプリをダウンロードして

  バイクタクシーの予約しなくてはならないよ。そして、

  運転手とお客さんはどちらも適切なヘルメットを着用

  しなければならないんだ。

  それ乗ってみたことある?

R:とんでもない!見ず知らずの人に人通りの多い道をバイクの

運転をしてもらうなんて。全く信用できないわ。

  (チャンもリカも笑)


---------------------------------------------------------




★★英語の記事をどうぞ★★


英語を身につけるためには、勉強ではなく英語に接する時間を

増やすのがいちばんの近道です。そこで、ここでは毎週様々な

英語の記事を配信しています。



●An ‘Old Men’s Club’ Dominates Japan.

The Young Just Put Them on Notice.


「オールドメンズクラブ」が日本を支配している。

若者はただ彼らに気づかせた。 森会長の差別発言に立ち上がった慶応大学の学生をニューヨークタイムズが記事にしました。

THe New York Times

https://nyti.ms/3bIWWDd


https://twitter.com/momokonojo/status/1365560252477808643?s=20


●Every kid needs to feel seen

- here are 2 ways you can do this

すべての子供は見られていると感じる必要があります

-これを行うことができる2つの方法があります

TED

https://bit.ly/3eiMsgG


●Italy blocks export of AstraZeneca coronavirus vaccine

to Australia, amid E.U. anger over delivery shortfalls.

イタリアがアストラゼネカコロナウイルスワクチンの輸出を阻止

EUの中でオーストラリアへ配達不足に対する怒り。

The Wsshington Post

https://wapo.st/3uQjieZ


●New Zealand downgrades tsunami warning after

8.1-magnitude earthquake

ニュージーランドはマグニチュード8.1の地震後の

津波警報を格下げ

CNN

https://cnn.it/3c005io


●Decade after Fukushima disaster,

Greenpeace sees cleanup failure

福島の災害から10年後、グリーンピースは浄化の失敗を見た

the japan times

https://bit.ly/3bYLJ1A


●UN rights chief tells Myanmar military

to 'stop murdering' protesters



国連の人権責任者がミャンマー軍に抗議者の

「殺害をやめろ」

PRESS TV

https://bit.ly/3qkfizV


●Legend of Honda



ホンダの伝説

Japan Today

https://bit.ly/3qimah9



◆ビデオ◆


●Providing a solution to the worst locust swarms in decades.

数十年で最悪のイナゴの群れに解決策を提供します。

WORLD ECONOMIC FORUM

https://twitter.com/wef/status/1367520215261708294?s=20


●These famous parks are getting a whole new look.

これらの有名な公園はまったく新しい外観になっています。

WORLD ECONOMIC FORUM

https://twitter.com/wef/status/1367580614736547840?s=20


●Apple is in talks to buy sensor technology for

its driverless vehicle project, according to sources

情報筋によると、Appleは自動運転車プロジェクト用の

センサー技術を購入するために交渉中です

Bloomberg Quicktake

https://twitter.com/Quicktake/status/1367587860149276673?s=20



9回の閲覧0件のコメント

DCEC 
(Dela Cruz English Club)

330-0802

さいたま市大宮区宮町2-51

大宮パークビル5F

Tel:048-649-6588

DCEC PH
7F Finman Centre, 131 Tordesillas St., Salcedo Village, Makati City 1227
Phone :  + 63 2 7215 7802

 

あなたにあった学習方法のお問い合わせや体験レッスン前の資料請求は下記よりどうぞ。

Join us on:

 

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • YouTube Classic

© 2020  Proudly created by     

    Dela Cruz Co., Ltd.