top of page
執筆者の写真英語の記事を紹介 DCEC

英語の記事を毎週読むのが英語上達に役立つ 今週はバイデン大統領が早速シリア空爆したニュースがあります

英語の上達には勉強ではなく、日々英語を使うこと。

これが一番です。

多くのラーナーさんの悩みがボキャブラリーをなかなか覚えられないということですが、

でも単語を単語帳を作って覚えるというのはめちゃくちゃ大変な割に効果は限られています。

では、ボキャブラリーを増やすには、どうしたらいいのでしょうか?

それは簡単です。

毎日に英語を使い、慣れるのが一番です。

DCECのブログを活用して英語に触れてください。

過激なトランプ大統領から穏やかなバイデン大統領に代わったと思ったら、戦争を避けていたトランプ氏と違い早速シリアを空爆しました。

また世界では電気自動車シフトの勢いがすごいです。ノルウェイでは、2020年に販売された車の74.8%が電気自動車だったとのニュースも。





■Big Decisions


J - Janice, R - Reiko


A GV and a learner talk about children.



J: Hey, Reiko.

R: Hi, Janice.

J: So, what’s new with you?

R: Well, I’ve been thinking about my future.

J: Mm-hmm.

R: I just started working for my dream company and

  it’s going well. I can definitely see myself

working here forever.

J: I’m happy to hear that!

R: So I’ve been thinking about other aspects of my future.

J: Go on.

R: Specifically, I’ve been thinking about whether

I should have kids or not.

J: Sounds like a big decision. (smiles) You’re

still really young,though.

  You still have a lot of time to think about it.

R: Yeah. On the one hand, I was pretty resolved not to have

  children. But on the other hand...well, I’ve been spending

  a lot of time with my brother’s family lately. He has twin

  daughters and they are really cute.

J: Aww!

R: Yeah, so...well, I don’t know. I saw how happy his family is

 and I thought that it looked really amazing, you know?

 But then I’ve always wanted to focus on my career as well.

 So...should I have kids or not?

J: Well, it’s really up to you, Reiko. Children are great, but they

 can be a very big responsibility. (shrugs) But like I said,

 you’re still really young. Maybe you’d want to someday,

 or maybe you won’t. Who knows?

R: Well, I’d like to know. That’s why I’ve been thinking about it.

 (pause) Do you want kids?

J: I guess I never really thought about it. (pause) Look, I have

 three sisters, right? One of them has been dreaming about

 having a family since she was a teenager. The second one

 really does not want to have kids. And the third one balances

 both her career and taking care of her children.

R: Okay.

J: Well, I’d say that they’re all pretty content with their lives.

R: Oh, I see. That’s pretty comforting to hear.




●Vocabulary


Dream  夢

Go on.  続けて

Specifically On the one hand ~ 一方では~

On the other hand ~  また一方で~

Lately  最近

Twin  双子

Career  キャリア

Up to ~  ~まで

Shrug  肩をすくめる

Who knows?  誰が知っているの

Balance  バランス

Content  内容、中身

Comforting 慰め



●Comprehension Questions


1.What was Reiko thinking about?

 a.Her future.

b.Whether she wanted chocolate or strawberry cake.

c.Which company to apply to.


2.Why did she reconsider her thoughts about having kids?

a.Because many of her friends are having kids.

b.Because she spent time with her brother’s family.

c.Because she was bored.


3.What did Janice share about her sisters?

a.All of them are really unhappy.

b.None of them like pasta.

c.All of them are content with their lives.




■大きな決断


J-ジャニス、R-レイコ


講師とラーナーが子どもの話をしています。



J:やぁ、レイコ。

R:ハイ!ジャニス。

J:で、最近どう?

R:えーっと、自分の将来について考えいるの。

J:ふむふむ。

R:夢だった会社で働き始めたばかりだし、しかも順調だよ。

ここでずっと働いている自分の姿を想像できるわ。

J:それは嬉しいね。

R:だから、自分の将来のことを他の面から考えてみたんだ。

J:続けて。

R:具体的には、子供をもつかどうかを考えているの。

J:大きな決断だね。(笑) あなたはまだ本当に若いしね。

 とはいえ まだまだ考える時間はあるよね。

R:うん。一方では、子供を持たないことをかなり決心しているの。

 でも、その一方で...最近、弟の家族と一緒にいることが多いのよ。

 彼には双子の娘がいて、本当にかわいいの。

J:あら!

R:うん、だから...まあ、どうかな。彼の家族の幸せそうな様子

を見て 、本当にすごいなと思ったの、わかる?

 でも、自分のキャリアにも力を入れたいとすっと思っていて。

 だから...子供を持つか持たないか...。

J:まあ、それはあなた次第だよ、レイコ。子供はいいけど、

 非常に大きな責任を負うことになるよ (肩をすくめて)でも、

私が言ったように あなたはまだ若いし、 いつかはそうしたいと

思うかもしれないね。そうしないかもしれない。分からない。

R:まぁ、知りたいけどね。だからずっと考えていたのよ。

 (ちょっとだまって)子供は欲しい?

J:考えたこともなかったわ。(だまって) ほら、私には

 三姉妹いるでしょ。そのうちの1人は10代の頃から家族を持つこと

 を夢見てた。2人目は本当に子供を持ちたくないって。

 そして、3人目はバランスよく、キャリアと子供たちの世話の

 両方をしてるわ。

R:そっか。

J:まあ、みんな生活には満足しているんじゃないかな。

R:あ、そうなの。それを聞いて安心したわ。



---------------------------------------------------------------------




★★英語の記事をどうぞ★★


英語を身につけるためには、勉強ではなく英語に接する時間を

増やすのがいちばんの近道です。そこで、ここでは毎週様々な

英語の記事を配信しています。



●Be Paranoid, Android: Here Come The Humans

Forbes

機械が大勢の人々を失業者にするという恐れは誇張されている


●‘Bad sign from Biden admin.’

: Syria slams fatal US raid on Iraq border



バイデン大統領、早速シリア空爆

PRESS TV(イランのテレビ)


●Israeli study finds Pfizer vaccine 95% effective

against COVID-19

イスラエルの研究では、ファイザーワクチンがCOVID-19に対して

95%有効であることがわかりました

REUTERS


●Saudi de facto ruler approved operation

that led to Khashoggi's death: U.S.



サウジ人記者ジャマル・カショジ氏殺害について、サウジの

ムハンマド・ビン・サルマン皇太子が関わっていた証拠がある

REUTERS


●Chart: Which countries have the most electric cars?



電気自動車を最も持っている国は?

2020年に販売された車の74.8%のノルウェイがトップ。

WORLD ECONOMIC FORUM


●NASA releases first ever audio,

video of rover's landing on Mars

NASAが火星のビデオを発信

TRTWORLD


●Today's top coronavirus headlines:

REUTERS






◆ビデオ◆


●Many Tokyo schools are asking students to prove

why their natural hair is not straight and black.

NHK WORLD NEWS


●cientists are using some of Earth's most

Mars-like environments to test out new technologies

科学者たちは、地球で最も火星に似た環境のいくつかを使用しています

Bloomberg Quicktake


●Violence against Asian Americans reaches alarming levels

アメリカでアジア人に対する暴力がエスカレートしています

TRT WORLD


●Beethoven Flashmob in Nuremberg, Germany.

閲覧数:14回0件のコメント

Comments


bottom of page