
メールマガジン 2008年3月15日号
◆◆Ms.Julita's Enjoyable English World and
Useful Business Tips◆◆
ジュリータの英会話成功法
〜外国人キャリアウーマンの英会話スクールの日々から
ユーモア溢れる英会話&ビジネスティップス〜
March 15,2008 vol.234
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆Dela Cruz English Club◆◆◆◆◆
Welcome to Julita's World!
●このメルマガは
・英語のレッスン
・外国人講師(ガヴァネス)からみた日本
・キャリアアップに役立つBusiness Tips
など世界で活躍していくあなたの
◆英会話スキルアップ ◆キャリアアップ を応援するメルマガ
です。
数あるメルマガの中でも質の高さはピカイチ!! と勝手に自負して
います。ぜひみなさん、メールでご意見くださいね。
----【目次】-------------------------------------------------
・メルマガ紹介 『THE 新聞(朝刊)』
・"Karaokeholics" <Fericity>
・絶対英語を話せるようになる!Part2 <Shima>
・編集後記 <Shima/Umi>
-------------------------------------------------------------
【メルマガ紹介】
『THE 新聞(朝刊)』
一般新聞のように毎朝6時、あなたの所に届きます。
経済、社会、国際からスポーツ、芸能までの
ニュースをコンパクトにまとめてお届けします。
まずは1週間とってみてください。
きっと役立つ第2の新聞になります。
無料購読、バックナンバーはこちらから
http://archive.mag2.com/0000207232/index.html
【経済】【社会】【国際】【スポーツ】【芸能・文化】などの
ジャンルから毎朝ニュースがひとつずつ。
忙しい毎日に時間を掛けずにトレンドを追うのに良いかもしれ
ませんね。
-------------------------------------------------------------
暖かくなったのはいいのですが、花粉症に人にはいやなシーズン
ですね。花粉症は英語で "hay fever"、そして花粉は "pollen"。
この季節、生徒さんとガヴァネスの会話に一番よく飛び交う単語です。
さて、まずEnglish Tipsから。
あなたはカラオケは好きですか?
好きだったとしてもあまり気合を入れすぎるとちょっと。。?!?
■"Karaokeholics"
Characters: F-Felicity; A-Angelina; So-Soren
One Saturday afternoon, Felicity surprises the office with
a visit.
F: Hey guys, are you done with your classes? C'mon! I already
reserved a room for us at a nearby Karaoke bar.
A: What?! (looking awfully nervous) You guys go ahead. I'd
better stay to finish all this paper work.
So: Oh, don't be such a killjoy! Felicity has been dying to
experience this for a long time.
F: That's right! This will serve as your welcome party too!
So: Don't mind her, Felicity. Count us in! (gives Angelina
a dirty look) Just give us a sec, will you?
At the Karaoke bar...
So: (singing to the tune of Ricky Martin's hit song "She
bangs")
And she bangs, she bangs,
Oh baby when she moves, she moves...
F: Whoa! Take it easy Soren! You surely know how to bring
the house down, don't you?
So: (panting for breath) Oops.. Sorry about that, I got
a little carried away.
F: I can see that. Since you started singing, you've never
let go of the mic.
A: (offers a glass of cassis orange to Soren) Here, it looks
like you need a drink.
So: Oh, thanks a lot! (gulps down his drink)
A: In the meantime, let me have that. (grabs the mic from
Soren's tight grip) Play music! (Jeniffer Lopez' song-
Let's Get Loud-plays instantaneously)(immediately steps
up onto the platform )
Let's get loud, let's get loud
Turn the music up, let's do it
C'mon people let's get loud
Let's get loud! (music continues)
F: (feeling dizzy with all the jumping and dancing in the
room)
I didn't think you wanted to come with us Angelina.
But you are such a party animal. I wonder... (Blag!)
(Angelina landed on the floor with a thud)
A: (lying flat on her back) Guys, h-e-l-p! (voice barely
audible)
F and So: (both startled) What happened? Tsk.Tsk. This is
what you get with all that dancing.
A: (moaning in pain) Ah, guys! Stop talking and help me up,
please!
Everyone bursts into laughter.
●Vocabulary
★awfully
とても、ひどく、恐ろしく、すごく
★killjoy
(楽しみに)水を差す人、場を白けさせる人
★be dying to
〜したくてたまらない
★count in
〜を人数に入れる、〜も含めて考える、〜を仲間に入れる
★give a dirty look
嫌な顔をする、怒りの目を向ける、にらむ
★give a sec
ちょっと待ってもらう、時間をもらう
★whoa
おっと、おー、うわ、まあまあ
★bring the house down
満場の大かっさいを博す
★get carried away
調子に乗る、図に乗る、悪乗りする、興奮する
★let go
手を放す
★gulp down
ガブガブ飲む、ぐい飲みする、飲み込む、飲み干す
★tight grip
しっかりした握り、きつく握り締めた様
★instantaneously
即座に、瞬時に、たちどころに
★party animal
パーティーが大好きな人、パーティー大好き人間
★flat on her back
ばったりと仰向けに倒れて
★startled
びっくりして、アッ(ハッ)と驚いて
★burst into
急に(突然)〜の状態になる、突然〜し始める(しだす)
"カラオケ中毒"
登場人物: F-フェリシティー; A-アンジェリーナ; So-ソーレン
ある土曜日の午後、フェリシティーが突然オフィスにやってくる。
F: やっほーみんな。クラスは終わった?さあさ!近くのカラオケ店
に予約をとっておいたわよ。
A: 何?!(ひどく心配そうな様子で)お二人でどうぞ。私は残って
このペーパーワークを全部終わらせた方がよさそうだわ。
So: ちょっとちょっと、そんな白けさせるようなこと言わないで
くれよ!フェリシティーずーっとこれをしたくって心待ちに
してたんだから。
F: そうよ!これはあなたの歓迎会も兼ねてるんだから!
So: フェリシティー、彼女のことは気にしないで僕らも入れて!
(アンジェリーナをにらみ)ちょっと待っててよ、ね?
カラオケ店にて...
So:(リッキー・マーティンのヒットソング「She bangs」の曲を
歌い)
And she bangs, she bangs,
Oh baby when she moves, she moves...
F: まあまあ!そうあせらずに、ソーレン!あなたほんとに場の
盛り上げ方を知ってるのね。
So:(息を荒げながら)おっと..ごめん。ちょっと悪乗りしすぎ
たかな。
F: 見え見えだわよ。歌い始めてからというもの、あなた決して
マイクを手放す素振りもみせないんだもの。
A:(ソーレンに一杯のカシスオレンジを渡し)さ、飲み物を飲んだ
方がよさげよ。
So: おっ、ありがとう!(と飲み物を一気に飲み干す)
A: じゃ、その間は私がと。(ソーレンがしっかり握り締めたマイク
をつかみ)ミュージックスタート!(ジェニファー・ロペスの
曲「Let's Get Loud」が即座に流れる)(すかさず台に上がり)
Let's get loud, let's get loud
Turn the music up, let's do it
C'mon people let's get loud
Let's get loud! (曲が続く)
F:(部屋の中でのジャンプやらダンスに目まいを覚えて)
あなた、私たちと一緒に来たくないもんだと思ってたわよ、
アンジェリーナ。でも、パーティー大好きっ子だったのね。
どうして...(ガタンッ!)
(アンジェリーナがドサッと床に落ちた)
A:(バッタリと仰向けに倒れて)ちょっと二人とも、助けて!
(なんとか声は聞こえる状態で)
F and So: (二人ともアッと驚いて)どうしたの?
チッチッ。これがそのダンスから得た結果よ。
A:(痛みにうめき)そんな〜二人とも!しゃべってないで、
助けてよ!
突然みんな笑い出す。
■絶対英語を話せるようになる!Part2
前回のメルマガで英語を話せるようになるためのポイントをお伝え
しました。ここでもう一度おさらいしてみると、
1.何のために話せるようになりたいのか目的を明確にする
○仕事で使う ○海外旅行のため ○教養 ○外国人との交流
○自分の世界を広げる ○・・・・
2.自分の現在の状況を考えて自分にあった学習法を見つける
3.いつまでに目的を達成するのかを明確にする
4.「絶対英語を話せるようになる!」という決意をする
この4点でしたね。
いかがですか、あなたはこの4点について考えてみましたか?
ではきょうは、実際の学習法について考えて行きたいと思います。
●聞く、話す、読む、書くは別のスキルであることを知る
私たちが日本語を覚えて使えるようになったときのことを考えても、
話せるようになることと、読めるようになること、書けるように
なることは別のスキルであることを認識する必要があります。
一般的に赤ちゃんは生まれてきたときには言葉を知らない状態です。
その後の言葉の習得順序は
1.お母さんの言葉を聞き取れるようになる
2.お母さんに単語で話し出す
3.2,3の単語をつないで話すようになる
4.短いセンテンスで話すようになる
2歳ぐらいまでの間にこのような経緯をたどり3歳ぐらいではかなり
きちんと話しています。ということは、読む、書くはできないうち
に聞く、話すのスキルができるようになったことがわかります。
ここから私たちは母国語を生まれてからの数年で話せるようになって
いることがわかります。もちろん難しい言葉は知りませんが、日常の
意思の疎通に必要なことは充分話せるようになっているので、例えば
私たちが英語を幼稚園生が日本語を話すと同じくらい話せるようにな
ったらかなりの用が足りるようになります。
従って、英語を話せるようになりたいと思ったら、幼稚園生が話せる
のと同じレベルで英語を話せるようになることを目指したらいいと思
います。
●子供は右脳、左脳、顕在意識、潜在意識のすべてを使い言葉を習得
している
では、幼稚園生になるまでに私たちはどのように言葉を覚えたでしょ
うか?
一番の特徴は・・・”無心”
そう大人と一番違うのが聞いたものをそのまま無心に受け入れること、
そしてすぐにそれを口にしてみることです。
実はこれが一番の大きな秘密なのではないかと私は思っています。
どういうことかというと、前回もお話したように、言葉を話せる様に
なるということは、人間が脳で行なう活動の中でかなり高度な活動で
す。
だから脳の総力を使って習得していくのです。
私たちの脳は非常に素晴らしい力を持っています。
あまりにもすごい力を秘めているので、まだその機能のすべては解明
されていませんが、例えば、今わかっている範囲でも左脳と右脳では
機能が違うこと、また、顕在意識と潜在意識とがあり私たちはその両
方を使いながら生活していることがわかっています。
赤ちゃんが素晴らしいのは、この左脳、右脳、顕在意識、潜在意識を
すべてを使っていることです。
ところが私たちは、成長するに従い、学校で学び、会社で仕事をする
うちにすべて左脳で考えることを奨励され、評価され左脳人間になっ
ていきます。
日常生活では、左脳だけではなく右脳も使い、潜在意識も使って生活
していますが、勉強や仕事となると左脳に偏った使い方をしています。
右脳や潜在意識を使うということはどのようなことなのか、自転車に
乗ることを例に考えて見ます。
みなさん初めて自転車に乗ったときのことは覚えていると思いますが、
結構練習して、何回も転んで、そしてやっと乗れるようになったと思
います。ところが、乗れるようになるのはあんなに苦労したにもかか
わらずいったん乗れるようになると、普段どのように乗ろうか、どの
ようにバランスをとろうかなどと一切考えずに、楽々乗っているので
はないでしょうか。
これは、最初に乗れるように練習しているときは一生懸命左脳で考え
て乗っています。左脳は論理的に考えますのですばやい対応はできま
せん。でも何回も繰り返しているうちに右脳が学習して、体が覚えて
いきます。いったん体が覚えるともう左脳は考えなくてもうまくでき
るようになり、普段はペダルをこぐ、バランスをとるなど意識しなく
ても潜在意識が勝手に自転車を操って目的地に私たちを連れて行って
くれます。
このような脳の機能を知った上で英語の学習をどのように行っている
か考えてみると、一生懸命文法は、スペルは、過去形はこのように変
化して、・・・などと左脳だけで習得しようとしているのがわかりま
す。
ただ、左脳は素晴らしい人間の頭脳の本の一部分だけであり、それだ
けで英語を話せるようになるのは至難の業であるにもかからず、日本
の英語教育はそのようにしてきたのです。
世の中にはいろいろな英会話習得法がありますが、DCECでは、このよ
うな脳の機能と子供が言葉を覚えるプロセスを考え取り入れることで、
誰もが自然に英語を話せるようになる学習法でレッスンを行い、成果
を挙げています。
実際、この学習法の意図を理解し、DCECの「体で覚える英会話習得法」
を実践しても成果が現れないという人はほとんどいません。
でもこれはDCECが良いと思っている学習法であり、私たちはその効果に
自信を持っていますが、世の中にはいろいろな学習法がありそれらを否
定するものではありません。
あなたがたくさんある学習法の石の中から自分に合う玉を見つけるには、
よーく自分で考え、自分の目的に合い、そして継続できる方法を見つけ
出してください。
先週のメルマガに対して以下のようなご意見もいただきましたので、
ご参考までにご紹介いたします。
******************************
> どのような仕事で使うのかまでをよく考えてください。
> ***というのも会話ができるようになることと英語でE-mailを
>書け>るようになることや文献を読めるようになることは別のスキ
>ルなので ***学習法が異なるためです。
私は、この考えには、賛成できません。
英語の基礎ができていないのに、「英語を話すことはできない」
ということです。大前さんが言っているように、英語で、あること
を表現できるためには「****語彙・文法の基礎力、Input力
(Listening・Reading)****が必須なのは言うまでもない」と
いうことです。
(Y・Mさん)
******************************
みなさんのご意見もおまちしております。
■ 編集後記 ■
最近自分自身の生産性アップに取り組んでいます。
そして、その一環で今はまりつつあるのがGoogleのGmailです。
Gmailの何がすごいかというと、受信箱がデータベースに変身する
んです。
皆さんも経験があると思いますが、たとえば私がメルマガを書く
ときに、どこかで誰かが言っていた内容やデータが参考になりそう
だけど、どこにあったっけなーと思って探してもなかなか見つか
らない。いらいらしながら探し当てるまでにかなりの時間を要した
ということ。
Gmailはそれをかなり解消してくれつつあります。
なぜかというと、Gmailは受信箱の容量がかなり大きいので、受信
したメールをあまり削除せずに取っておけます。そして、必要なと
きに見つけたいものに関するキーワードで「メールを検索」すると
Googleが瞬時に見つけだしてくれるのです。これはすごい。
あなたもぜひ試してみてください。(島)
ようやっとここにきて暖かくなってきましたね。春を
目の前にして私の頭の中は行きたいところ、したいことでいっぱい
です。まず手始めに今週は高尾山に山登りに行ってきます。いつも
の心配の種、天気に恵まれるとよいのですが。。。冬の間にすっか
り(しっかり?)なまってしまった体を動かしてこないとですね;)
(Umi)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
【マガジン名】 ジュリータの英会話成功法
【発 行 者】 デラ・クルーズ イングリッシュクラブ
〒330-0802
さいたま市大宮区宮町2-51大宮蓮見ビル5F
Tel JP +81 486496588 Call
【ホームページ】 http://www.delacruz-jp.com
【ご意見、お問い合わせ先】mgzn@delacruz-jp.com
【登録の変更・解除】http://www.delacruz-jp.com/mm/index.html
|