メールマガジン

メールマガジン

 

◆◆DCEC's Enjoyable English World and Useful Business Tips◆◆

DCECの英会話成功法ー英語で人生を成功に導く

~ビジネスプロフェッショナル講師の英会話スクールの日々から
ユーモア溢れる英会話&ビジネスティップス~

April9,2011  vol.388
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆Dela Cruz English Club◆◆◆◆◆


Welcome to Dela Cruz World! 

●このメルマガは

 ・英語のレッスン
・外国人講師(ガヴァネス)からみた日本
・キャリアアップに役立つBusiness Tips

など世界で活躍していくあなたの

◆英会話スキルアップ ◆キャリアアップ 
を応援するメルマガです。

数あるメルマガの中でも質の高さはピカイチ!! 
と勝手に自負しています。

ぜひみなさん、メールでご意見くださいね。

----【目次】-------------------------------------------------

  ・"In or Out?"            <Felicity>
・世界が同情していた日本から
犯罪国家と見られるようになってきている日本 <Shima>  
・今週の注目ブログ&記事 
・編集後記                   <Shima、Umi>
-------------------------------------------------------------

 

 いよいよ福島原発がかなり危ない状況になってきているようです。
テレビのニュースを見ていてもその危機的な状況は全く伝わってま
いりませんが、海外メディアの報道、そしてネット上の情報を見て
いると、福島第一原発の1号機で臨界が起こっているのではないか
という疑いが出ています。

今日はそのような情報を皆さんにお伝えしてまいります。

 

■"In or Out?"

 

Characters: F: Felicity; K: Kosuke; T: Taka

Before the class starts...

F: Hi, guys. What's up?
K: Nothing much. Three weeks after the 9.0M earthquake hit Japan,
things are starting to go back to normal in the office.
F: That's great news. How about you Taka, you seem a bit down
in the mouth today?
T: You know what? I'm exhausted. I've been insanely busy these
past few weeks.
K: Really? How come?
T: A couple of my co-workers temporarily relocated to Osaka for
fear of radiation. That means I have to work doubly hard in
the office. I don't blame them but I can't say I enjoy working
my butt off either.
F: Oh, poor you.
K: Wait, I've got an idea! (all perked up) How about joining the
DCEC hanami party later today? I bet a can of beer under the
cherry blossom trees will do wonders.
F: Not a bad idea, Kosuke. I heard the cherry blossom trees at
Omiya park are at peak bloom.
T: Uhm... (pauses) I'm not sure that's a good idea. I have to burn
the midnight oil tonight to finish my weekly report.
K: Oh, c'mon Taka. You're gonna miss out on all the fun. Besides,
it'll be a good practice for our English skills. Right, Felicity?
(winks)
F: You bet.

After more prodding...

K: So, are you in or out?
T: Hmm... Count me in.

●Vocabulary:

★what's up - 元気?
★down in the mouth - 落ち込んで、元気なく
★insanely busy - めちゃくちゃ忙しい
★how come - どうして
★for fear of - ~を恐れて
★radiation - 放射能(放射線物質)
★doubly - 倍
★blame - 責める
★work my butt off - 一生懸命働く
★poor - かわいそう
★perked up - 耳をそばだてる
★do wonders - 驚くほど効果がある
★at peak bloom - 満開
★burn the midnight oil - 夜遅くまで働く、勉強する
★c'mon - おおい、ちょっと
★gonna - しようとしている
★miss out - 見逃す
★you bet - その通り、もちろん
★prodding - 催促して、せっついて
★in or out - 参加か不参加
★count me in - 私も参加させて

 

■参加するの、しないの?

登場人物 F:フェリシティ K:コウスケ T:タカ

授業前...

F: ハイ、みんな、元気?
K: まあまあだね。マグニチュード9.0の地震が日本を襲ってから3週間だけ
ど、職場はもとに戻りつつあるよ。
F: それはすばらしいニュースね。あなたはどうタカ? 今日は少し元気
がないように見えるけど。
T: それが聞いて。もうクタクタだよ。ここ数週間滅茶苦茶忙しかったんだ。
K: ほんとに? 何で?
T: 放射能が怖いからって同僚の何人かが大阪に避難しちゃったんだ。だ
から会社で倍働かなくちゃいけなくなって。彼らを責めるつもりはない
けど、仕事を楽しむ余裕があるとも言えないね。
F: まあ、かわいそうに。
K: 待って、いい考えがあるよ!(みんなが耳をそばたてる)今日あとで
DCECのお花見パーティに参加するっていうのはどう? 桜の下での缶
ビールは絶対効き目があると思うけど。
F: 悪くない考えね、コウスケ。大宮公園の桜はちょうど満開らしいわ。
T: うーん...(ちょっと言葉を切り)いい考えかどうかわからないな。
週の報告書を終わらせるために今日は夜遅くまで仕事しなくちゃなら
ないんだ。
K: おい、タカってば。楽しみを逃すつもりかよ。それに英語のいい練
習にもなるよ。だよね、フェリシティ?(ウインクする)
F: その通りよ。

さらに勧めて...

K: で、参加するの、しないの?
T: うーん...参加するよ。

 

 

■世界が同情していた日本から
犯罪国家と見られるようになってきている日本

 

 今回の震災は、マグニチュード9の巨大地震に襲われただけでも
大変なのに、その後に想像を超える高さ、規模の津波に襲われ東北
地方の町が壊滅しました。

それだけでも大変な事態なのに、今さらに輪をかけて日本を破滅に
向かって導いているのが福島原発であるのはもう皆さんも気がつい
ていることでしょう。

ただ本当に問題なのは、日本の国民が本当のことを知らされていな
い事なのです。
国民の生命が危機にさらされているにもかかわらず、政府、東電、
そして大手メディアがぐるになって真実を隠している。これが現在
の日本の状況です。

海外のメディアが伝える情報と日本の大手メディアが伝える情報の
ギャップはとても大きなものになっています。

一つの例を見ていただくと、昨日4月8日に福島第一原発の1号機で
何かが起こって放射線量が急増しています。

http://atmc.jp/plant/rad/?n=1

これを見ていただくとレベルが100シーベルト/毎時に達している
のがわかると思います。
これがどれだけ凄いデータか言うと、人は7シーベルトを浴びると
100%死亡するわけで、現在1号機はコントロールできていない状況に
陥っていてもし人が放射線を浴びれば数分で死亡するレベルになっ
ているわけです。

ところがこの重大な事態になっていることを大手メディアのニュー
スは全くこれを報じていません。

これはどういうことでしょうか?

このような現状をフリーランスジャーナリストの上杉隆氏が鳩山由
紀夫前首相の勉強会で話している動画があるので、ぜひこれをご覧
になってみてください。

驚愕の日本の現状の一端がわかることでしょう。

地震直後には日本に同情して、また日本人の冷静な行動を賞賛して
いた海外の論調が、原発の汚染した水を海に流す国際法に違反する
犯罪行為を行ってからは一転、こんなひどい政府や東電に対して
おとなしくしている日本人に対する怒りを表すようになってきてい
るようです。

 

http://www.ustream.tv/recorded/13808412

 

 

京大原子炉実験所・小出裕章氏の話

1号機格納容器内放射線量の昨日から今日の激増は(東電がいうよ
うな計器の故障でないとすれば)格納容器から大量の放射線物質が
流入。炉内温度が200度を超えていることは窒素注入とは無関係
で、なんらかの異常、再臨界の可能性がある。

1号機格納容器の内圧は高まり、いずれ高濃度放射性物質を放出せ
ざるをえない。今やらなくてはならないのは冷却することだけ。そ
れももし再臨界が起きていれば崩壊熱を冷やす以上の冷却が必要。

しかし外部から注水すればそれだけ汚染水が外に出てその処理に追
われる。臨界が判定できる中性子の計測器が炉内にあるはずだが
データが公表されない。作業員が近づけなくなるから東電は再臨界
を認めることはないと思う。

もし冷却に失敗し水蒸気爆発という最悪の事態になれば、これまで
とは桁違いの放射性物質の飛散となり、チェルノブイリでは700
Km離れたところでも放射線管理区域になった例があるように、風向
きによっては東京放棄ということもありうる。

 

※現在の原発の状況を知るにはこのビデオが必見です。

福島原発で再臨界の疑いが濃厚に
解説:小出裕章氏(京都大学原子炉実験所助教)
ビデオニュース・ドットコム
http://www.videonews.com/news-commentary/0001_3/001814.php

 

■今週の注目Blog&記事


テレビが伝えない福島原発の著しく困難な現況2
植草一秀の『知られざる真実』
http://uekusak.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-925f.html

 

東電福島第一原発の窒素封入処置:水素爆弾現象の危険浮上か!
「新ベンチャー革命」
http://blogs.yahoo.co.jp/hisa_yamamot/23825691.html

「福島第1原発で炉心が溶け、流れ出ている。最悪のシナリオは爆発」
米NRC示唆
http://rocketnews24.com/?p=86691

 

最大の震災復興策は菅総理辞任
田中良紹の「国会探検」
http://www.the-journal.jp/contents/kokkai/2011/04/post_253.html

菅内閣の「嘘」体質は常軌を逸している。
NEW ポストセブン
http://www.news-postseven.com/archives/20110405_16641.html

 

ニュースの深層 2011.3.22
「東日本大震災 写真で伝える現地の状況」(1/3)
「直ちに健康に影響が出ない」とはどんなことか?
フリージャーナリスト上杉隆氏とデイズジャパン広川隆一氏
http://www.youtube.com/watch?v=lsUi606s3ek

 

高野尖報:「安全神話」に溺れた東京電力
http://www.the-journal.jp/contents/takano/2011/04/post_204.html

 

今ネット上で話題沸騰の原発ソング

斉藤和義 ずっと好きだった ずっとウソだった
http://youtu.be/int79udDqMo

☆ちょっといい話

反日感情を変えた「女川町の奇跡」
現代ビジネス
http://gendai.ismedia.jp/articles/print/2400

 

◆◆◆◆◆
今週も最後までお読みいただきありがとうございました。

 

■ 編集後記 ■

 

 少し前に採用を行っている情報をお伝えしましたが、読者の皆さん
はかなり興味を持ってお読みいただいていたようで、「どのような人
が採用されたのですか?」と何人もの人から問い合わせをいただいた
ので、ここでご報告させていただきます。

今回最終的に採用したのは、フィリピン人ジャーナリストで日本に
来る前はテレビのニュース番組などを作るため、中東やアジア各国な
どで取材をしてきた経歴の持ち主で、日本には筑波大学の大学院で学
習をするために来ました。楽しい話が聞けるレッスンがご提供できそ
うです。

 また、現在引き続き採用活動を継続しているのですが、この中の応
募者も、MBAがいたり、ウォールストリートで働いてきたものがいたり、
世界トップのIT企業で働いてきたものなど、今回もワクワクするもの
がたくさんいます。(島)

 

今年もまた桜の季節がやってきました。今年は何だかずっと寒くて
遅れ気味かという感じがしましたが、やっぱりちゃんと桜の季節は
やってきますね。私もまだどこにも見に行けてないですが、近場に
散歩がてら見に行けたらと思っています。
今年は大きな震災の後、被災地の人々にはそんな余裕はないと思い
ますが、ちょっと立ち止まって桜の季節を少しでも感じてもらえれば
いいのになと思います。(Umi)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【マガジン名】  DCECの英会話成功法
【発 行 者】  デラ・クルーズ イングリッシュクラブ

       〒330-0802 
さいたま市大宮区宮町2-51大宮蓮見ビル5F
Tel 0486496588
【ホームページ】     http://www.delacruz-jp.com
【ご意見、お問い合わせ先】mgzn@delacruz-jp.com
【登録の変更・解除】http://www.delacruz-jp.com/mm/index.html

 

 

 
 
 
 
 

ページの先頭へ戻る

 

 

 

通学コース[聞く・話すを中心に会話力を習得]

インターネットでレッスン[自宅やオフィスなどどこでもマンツーマン英会話]

企業研修サービス[多くの一流企業で研修しているのが信頼の証]

無料体験レッスン・資料請求 お申込みはこちらから

企業研修サービスに関する お問い合わせはこちらから