
- ◆◆DCEC's Enjoyable English World and Useful Business Tips◆◆
DCECの英会話成功法ー英語で人生を成功に導く
~ビジネスプロフェッショナル講師の英会話スクールの日々から
ユーモア溢れる英会話&ビジネスティップス~August 28,2010 vol.357
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆Dela Cruz English Club◆◆◆◆◆
Welcome to Dela Cruz World!●このメルマガは
・英語のレッスン
・外国人講師(ガヴァネス)からみた日本
・キャリアアップに役立つBusiness Tipsなど世界で活躍していくあなたの
◆英会話スキルアップ ◆キャリアアップ
を応援するメルマガです。
数あるメルマガの中でも質の高さはピカイチ!!
と勝手に自負しています。ぜひみなさん、メールでご意見くださいね。
----【目次】-------------------------------------------------
・"Feel It in My Bones" <Nicole>
・やっぱり避けられない英語公用語化の流れ <Shima>
・今週の注目ブログ
・第二の人生を輝かせる「初めての英会話コース」
・編集後記 <Shima、Umi>
-------------------------------------------------------------マスコミってみなさんどんなイメージをお持ちですか?
少し前までは憧れや敬意を表する対象ではなかったでしょうか?新聞の論説委員とかニュースキャスターといえば、知的レベルが高く国民に必要な情報をわかり易く論理的に伝えてくれる、尊敬の対象であり、何か自分でものを書くときでも、新聞の情報を根拠にすれば間違いがないという存在でした。
ところが政権が民主党に移ってから1年ほどの間に、なんとマスコミのイメージが落ちぶれてしまったのでしょうか?
「マスゴミ」という言葉はすっかり定着し、今や新聞、テレビの世論調査というものほど信じられないものはない様な存在になってしまいました。
なぜそんなに一気にイメージを落としてしまったのでしょうか?
本来新聞やテレビのニュースなどは社会の木鐸と呼ばれ、社会に正しい情報を伝えただしい方向に導く社会の指導者の意味合いがございますが、現在の日本のマスコミを見ていると事実を自分の都合の良いようにねじ曲げ、自分の思う方向に世論を誘導する機関に成り下がってしまっています。
今”マスゴミ”は小沢攻撃に全力を上げています。
「政治とカネ」という何を指すか根拠を示さない実態のない言葉で小沢さんのイメージを悪者に仕立て上げようと必死になり、また誘導尋問のような設問で行った世論調査を連発して国民の意識に小沢=悪のイメージを刷り込もうとしています。しかし今は幸いインターネット時代です。一方で真実を伝えようとする試みも伝わってきます。
本日週刊朝日の編集長山口一臣さんが下記のようなtweetをしています。
@kazu1961omi
>世の中には「政治とカネ」という犯罪はありません。ゼネコンから賄賂を受け取ったなら贈収賄だし、有権者にカネを配ったなら買収(公職選挙法違反)だし、親からカネをもらったのに申告しなければ脱税(所得税法違反)だし。検察は当初、西松事件も陸山会事件も贈収賄だと思って捜査を始め(つづく)
>検察は当初、西松事件も陸山会事件も贈収賄だと思って捜査を始めたにもかかわらず、そうした事実がないことがわかったため、面子を保つためだけに「政治とカネ」という言葉にすり替えたのです。こんな単純なことに引っかかってはいけません。9月10日(だっけ?)、奇しくも代表選の直前に(つづく)
>奇しくも代表選の直前に、大坂地裁で村木厚子さんの裁判の判決がでます。検察による”犯罪“が厳しく糾弾されることになるでしょう。ちなみに仙谷官房長官が千葉法相を通じて、無罪でも控訴しないよう検察に指揮権発動するとの噂が流れています。もちろん、人気取りのためだそうです。
>「政治とカネ」つづき。もし、Aという政治家が賄賂をもらっている疑いがあるなら、「A議員には贈収賄の疑惑がある」と批判すべきです。他人を批判するには、それなりの覚悟が必要です。証拠がなければ、批判すべきではありません。政治家にとって汚職は致命的なことです。しかし、(つづく)
>しかし、最近は証拠もないのに「A議員には『政治とカネ』の問題がある」と覚悟もなく安易に他人を批判する傾向があります。この場合、「政治とカネ」とはどういう意味なのでしょう。わたしには、証拠はないけど相手を悪く言いたいがために使う言葉にしか聞こえません。本当に悪いなら、(つづく)
>本当に悪いなら、この汚職野郎とか、買収野郎とが、脱税政治家とか、強い言葉で非難したほうが罪状がハッキリしていいとわたしは思います。しかし、誰もそこまで強い言葉は使いません。いや、使えないのです。「政治とカネ」がいかに根拠のないインチキな言葉であるか、おわかりいただけましたか?
>ついでに、贈収賄、買収、脱税のほかに、政治資金規正法違反というのがあります。政治資金規正法違反はピンキリで、わたしは税金を使って捜査して処罰までする価値があるのは、カネを受け取っていながら報告書に記載のない、いわゆる裏献金、闇献金の類いくらいだと思います。あるいは、(つづく)
>あるいは、政治資金を政治活動以外に流用しているケースですね。しかし、政治家にとってどこまでが政治活動なのかの線引きはなかなか難しい。仙谷さんのケースも、新聞を読む限りギリギリ許容の範囲かなと。もちろん、息子の事務所に業務を委託し、政治資金を流すのはみっともいいことじゃないですが。
週刊朝日は、石川議員が逮捕された頃は上杉隆を使って検察を糾弾する記事を毎週掲載し、新聞では見られない真実を伝えていましたが、検察から朝日新聞社に圧力がかかったのでしょう。
最近は上杉隆の記事は週刊ポストに移り、週刊朝日そのものの魅力は薄れましたが、この編集長の山口一臣さんは引き続き、このようなtweetで真実を伝えてくれています。
このような人が尊敬すべきジャーナリストですね。
(でも将来の出世はあぶないかもしれません。)
そして疑惑の世論調査。
小沢さんが代表戦立候補を表明した日、あるブログが予想をしていました。
「これで新聞は早速菅対小沢支持の世論調査をするだろう。そして小沢を潰したい新聞は小沢の支持率を15%程度として世論は小沢に反対との記事を書くだろう」としていました。また、元日本経済新聞経済部長・テレビ東京副社長の池内正人氏がうっかりと世論調査で小沢を阻止しようという本音を漏らしてしまっています。
「民主代表選:新聞は世論調査を使う時だ」
国民は民主党の規約に口出しはできない。
だが国民の側からみての“対抗手段”は他にもありそうだ。大新聞が得意の世論調査をやればいい。としている。
http://allatanys.jp/B001/UGC020005520100824COK00621.html
世論を誘導して国政に影響を与えようという恐ろしい謀を主張しています。
そしてそんななか本日の東京新聞の一面を見て笑ってしまいました。
その見出しは「民主次期代表 菅氏69%、小沢氏15%」
民意との乖離
ブロガーが予想したとおりの15%という数字と、実際ネット上の調査の数字とは大幅に乖離していたからです。
今ネット上でもいくつか世論調査がなされています。
これは、そのページに来た人がクリックすることで投票し、同じ人は何回も投票できない、したがって恣意的な結果を誘導しづらい仕組みだと思われます。当の世論誘導得意な読売新聞のYOMIURI ONLINEで
「小沢一郎氏が民主党代表選に立候補します。
支持しますか、支持しませんか? 」という問に対して
支持する76% 支持しない24%
ということで圧倒的に小沢さんの立候補を支持することになっています。
http://sum.qooker.jp/O/election14/ja/sp1.html
またlivedoor newsが
【民主代表選】菅首相と小沢氏、どちらをより支持する?
という調査をしていますが、このメルマガを書いている時点で
小沢一郎 62.8%
菅 直人 37.2%
とこちらでも圧倒的に小沢さんが支持されています。
http://research.news.livedoor.com/r/50300これらは、あまりにも新聞発表とかけ離れていて、新聞発表の数字はマスコミの悪意を感じます。
では、なぜマスコミは小沢さんを攻撃するのでしょう?
それは小沢さんが首相になったらマスコミの既得権益を奪われて困るからです。小沢さんがやろうとしているのは、
・記者会見のオープン化(記者クラブ談合システムの崩壊)
・クロスオーナーシップの禁止(新聞とテレビの系列化禁止)
本来、マスメディア集中排除原則の観点から、新聞業と放送業など
メディア同士は距離を持つべきとされる。(ウィキペディア)
http://www.j-cast.com/2010/01/15058061.html・電波オークションの実施
参考:[電波利権の闇] バッシングに負けて「電波オークション」政策を引っ込めたら連中の思うツボだ
「ゲンダイ的考察日記」
http://octhan.blog62.fc2.com/blog-entry-1401.htmlこれらをやられたら大手マスコミは自分たちが自民党政権下で長年維持してきた美味しい権益を手放さなければならなくなるのです。
さらには、自民党政権時代の官房機密費を受け取って自民党政権に飼い慣らされていた実態を追求されてしまうかもしれないとのおそれもあるでしょう。
このような本物の改革は剛腕小沢くらいにしかできないし、菅首相はこれらをすべて後退させようとしているので、菅続投がマスコミにとっては都合がいいのです。
しかし沈みゆく日本を沈没から浮上させるには、小沢の剛腕で長年の腐った部分を切除していかなければならないのは国民が皆感じているところです。
そういう意味ではこの民主党代表戦の結果が私たち日本の将来の浮沈を大きく左右する選挙になるでしょう。
あなたもこのような情報をしっかりお友達に広めて、日本の将来を明るくすることに尽力してください。
■"Feel It in My Bones"
N - Nicole Y - Yuka M - Maki
The moment her learners saw her...
M: (greeting Nicole excitedly) Nicole!!! How have you been?
Y: How was the wedding of the century? Please tell me all about it.
N: (wondering about her learners' enthusiasm) Wow!
Did you guys really miss me that much?
M/Y: (looking at each other and blurting...) Yeah, we did!
N: Aww. That's so sweet! About the wedding...
Nicole showed the learners a 4-minute on-site wedding video. There was silence after the clip.N: Are you guys okay? (looking at her two learners who were so glued to the monitor)
M: Wow! Stunning! Fantastic! (smiling widely)
Y: Were those actors? The whole clip was like a movie.
(sighing dreamily)
M: If not a movie, it could be a drama. (joining her classmate as they both stared longingly at the screen)
N: Yeah, the company deserved an A for this AVP they made.
M: Oh, I thought you were the one who made that...
N: I wish! (cracking everyone up)Suddenly, Nicole noticed that Yuka became silent all of a sudden.
N: Yuka, a penny for your thoughts?
M: Yeah, you looked like you were thousands of miles away from us.
Y: Nothing. (replying curtly)
M: Hmmm... that "nothing" seemed like it meant a lot of things.
Y: It's just that... (sighing heavily)
I wish I could have that too.
N: Which one... the video? Or...
Y: Not only that...
I wish to be married as well. (laughing at her own comment)
M: Ha ha ha! Don't worry, Yuka. I could feel it in my bones that yours is not that far.
N: Who knows, you could be number 9 in my list of learners who will get married this year! (trying to encourage her learner)
Y: I hope so too! (suddenly changing topic)
By the way, Nicole... (turning to Nicole and handing out a gift) "Happy Birthday!"
M: Yeah, "Many Happy Returns!"
N: (turning beet red) Thank you guys for remembering.
Thank you so much. Yuka, that was a great segue.
You're learning!●Vocabulary
★weding of the century-世紀(百年に一度)の結婚式
★enthusiasm-熱意
★blurting-いきなり言う
★Aww!-「あら」や「そうなの」のような相槌
★on-site-現場の、現地の
★silence-沈黙
★glued to ~-~にくぎ付けになる(glueは貼る「のり」の意味)
★stunning-見事な、驚くほどすばらしい
★fantastic-すばらしい、幻想的な
★dreamily-夢見心地で、うっとりと
★longingly-うらやましそうに、憧れの眼差しで
★desrves an A for~-A(最上級の)価値がある
★AVP = audio visual presentation-視聴覚発表
★I wish!-そうだといいんだけど(実際はそうではない場合)
★cracking someone up-だれかを笑わせる
★all of a sudden-突然
★penny for one's thoughts-いったい何を考えているのだろう
(「考えていることを教えてくれるのならお金を出してもいい」
という意味が含まれている表現)
★curtly-そっけなく
★feel it in one's bones-直感でわかる、確実な予感がする
★"Many Happy Returns"-「(誕生日のような)よい日がたくさん
やってきますように」という気持ちを込めて
言うメッセージ
★beet red-(赤カブのように)真っ赤な
★segue-話題を速やかに変える■「私の直観」
登場人物 N - ニコル Y - ユカ M - マキ
彼女のラーナーが彼女を見た瞬間...
M: (ニコルを大歓迎する) ニコル!!! 元気にしてたの?
Y: 世紀の結婚式はどうだった? 教えて。
N: (ラーナーの熱意に驚いた様子) わー!そんなに私に会いたかったの?
M/Y: (お互いを見ていきなり言う...) ええ、そうよ!
N: あらまあ。それはうれしいわ!結婚式だけど…
ニコルはラーナーに結婚式の現場を映した4分間のビデオを見せた。ビデオのあと沈黙があった。N: あなたたち、どうしちゃったの?
(画面にくぎ付けだった2人のラーナーを見ながら言う)
M: わー!見事だわ!すばらしいわ!(満面の笑みを見せる)
Y: あれは俳優だったの?ビデオ全体が映画みたいだったわ。
(うっとりしながらため息をつく)
M: 映画でなければ、ドラマね。(クラスメートに続けて言う。
2人とも長い間画面から目を離さない)
N: ええ、このビデオを作った会社には最上級のレベルをあげてもいいわね。
M: ああ、あなたがこれを作ったんだと思ってたわ…
N: 作れたらいいんだけど! (みんなを笑わせる)
ユカが急に静かになったことにニコルが気付く。
N: ユカ、何を考えているの?
M: うん、何だか遠くに行っていたようだったわよ。
Y: 何も。(そっけなく答える)
M: ん…その「何も」はたくさんの意味がありそうだけど。
Y: ただね… (重いため息をつく)私もあんなのができたらなと思って。
N: どれ…ビデオ?それとも…
Y: それだけじゃないわ…
私も結婚できたらなと思うの。(自分のコメントに笑う)
M: ハハハ!心配ないわ、ユカ。あなたのもそう遠くないと直感で思うわ。
N: そんなの誰にもわからないわよ。私のラーナーの中で、今年はあなたが9番目に結婚する人かもしれないんだから!
(自分のラーナーを勇気づける)
Y: そうだといいわ! (急に話題を変える)
ところで、ニコル… (ニコルの方を向いて、ギフトを渡す)
「誕生日おめでとう!」
M: そうね、「いっぱいおめでとう!」
N: (turning beet red) 2人とも覚えていてくれてありがとう。
本当にありがとう。ユカ、いい話題の変えかただったわ。腕を上げたわね!
■やっぱり避けられない英語公用語化の流れ
今年に入ってから英語を社内の公用語にするという企業がいくつか出てきているのはご承知の通りです。その発表に対し、大変な時代になったと恐れる空気がある一方、日本の中で英語を公用語にするなんて馬鹿なことという声も上がっています。では、何でそれらの会社はわざわざ公用語を英語にしようというのでしょうか?
それぞれの会社を見てみましょう。
『ユニクロ』
ユニクロ、公用語を英語に 12年からグローバル化を加速
カジュアル衣料品店「ユニクロ」を展開するファーストリテイリングは24日、2012年3月から社内の公用語を英語にする方針を明らかにした。海外のオフィスはもちろん、日本のオフィスでも外国人社員が参加する会議などで使用する言語は原則英語にする。
同社は、積極的な海外出店に伴い、現地採用者を増やしている。
社員同士のコミュニケーションを高めるには、言語を共通化する必要があると判断した。また、グローバル企業を目指す中で、社員の意識改革を促す狙いもある。店長以上の幹部社員には、英語研修を受けさせる。ここから見えるユニクロの狙いは
・海外出店に伴い現地採用者を増やしていることから社員同士のコミュニケーションを高めるため
・グローバル企業を目指すための社員の意識改革
にあることが読み取れます。
『楽天』
楽天は12年をめどに、日常業務では、日本人同士でも、原則として英語を使うことを社員に義務づける計画だ。社内の電子メールも英語で書かなければならない。すでに、取締役会での議論や、全社員が集まる週1回の朝会での幹部訓示では英語が使われている。社員食堂のメニューも英語表記に衣替えされている。
「社員の能力を高め、視野を広げる」(三木谷社長)のが狙いで、社員は管理職になるには、英語力を測る学力テスト「TOEIC(990点満点)」で650点以上をとらなければならない。三木谷社長自身も米ハーバード大の経営学大学院を修了しており、英語は得意とされる。
いかがでしょう。あなたがこの会社の社員だったら結構プレッシャーでしょうね。
この楽天の英語公用語化の様子をウォールストレートジャーナルが動画で伝えています。ご覧になってみてください。
http://dcec.blog27.fc2.com/blog-entry-78.html
これらの英語公用語化のニュースを見てあなたはどのように感じますか?
ホンダの社長のように英語公用語化を「日本人が集まるここ日本で、英語を使おうなんてバカな話だ」と言う話がありますが、私は日本のこれからを考えると「バカな話」で片付けられない状況なのではないかと思っております。
なぜか?
今の日本は少子高齢化社会で、今後当面は急激に人口が減っていくのが避けられない状況です。人が減っていくのであっても、人口の減少のペースを大幅に上回って日本人の給料が増加していくのであればGDPは増加していきますが、現在の日本では給料も下がり続けています。すなわち人口が減る一方で給料も減り国内の市場は急激に縮小していく運命にあるわけです。
したがって、日本がこのまま下り坂を転げ落ちて没落していかないようにするためには海外との取引をどんどん広げてグローバル化していかなければなりません。
企業がグローバル化をするとは、ただ単に海外に支社なり子会社を作ればいいというものではありません。どちらかというと今までの日本企業の国際化はこのようなやり方でした。
企業のグローバル化とは、会社内に世界中のグローバルな人材が同じように働いているということで、インド人だろうとベトナム人だろうと、将来会社の社長になる可能性を日本人と同じように持っていることではないでしょうか?
そのような可能性がなく、自分はいくら頑張っても支店長どまり、あるいは子会社の社長止まりというのが分かっていたら、本当に優秀な人材は入ってこないでしょう。
そして今世界のグローバル企業では、たとえアメリカの企業であったとしてもアメリカ人社員比率は40%未満のように世界中の人材が集まって仕事をしているのです。
これは韓国でも同じでサムスン電子はすでに半分が韓国人以外になっており、目標として65%が外国人になることを目指しています。
さて、そのような様々な国の人材が入り交じって働く場合を想像してみてください。はたして言葉は何を使ったらいいのでしょうか?
日本では日本語、海外では英語でしょうか?
では、日本には外国人を入れず日本人だけでやって行くのでしょうか?
でも、そうしたら、外国人社員としたら、日本企業に入っても、見えない出世の天井(glass ceiling)があると思われて、優秀な人材は入ってこないでしょう。先程の楽天のビデオに出てきたイギリス人も日本語を話せないと出世できないように感じていたと言っていましたよね。
また、日本の部署と海外の部署は英語でコミュニケーションをし日本の部署は日本語でではそのコミュニケーションギャップが避けられません。
今日本の一流企業ですら優秀な外国人を採用できずにおります。
ところが、ちっぽけなDCECは優秀な外国人を採用出来ています。
当社の講師たちの経歴としては、たとえば
国連大学で働いていたもの、大統領のスピーチライターをしていたもの、財務省で国家予算を組んでいたもの、大学で教えていたもの、グローバル企業で働いていたものなど話を聞くととても刺激的なものが多いです。
また、DCECでしばらく働いたあと、次の職場として国連に転職したもの、Googleに転職したもの、アジア開発銀行に転職したもの、大学の教授になったもの、ワシントンで議員のスタッフになったもの・・・、などこれまた世界中で活躍しています。
職歴ばかりでなく学歴もトップ大学の博士など一流の学歴ぞろいです。
これは、DCECの社内の公用語が英語であることもひとつの大きな要因であると言えましょう。
ここで、もう一度楽天の英語公用語化の発表記者会見から楽天の考えをご紹介しましょう。
******************************
楽天株式会社は6月30日、「世界27カ国・地域への進出」「グローバル流通総額20兆円」「海外取扱高比率70%」を掲げた国際事業の将来目標を発表した。同社は2010年に入り、Baiduとの合弁による中国EC市場参入、米Buy.comや仏PriceMinisterといった現地ECサイト企業大手の買収など、国際展開を加速させている。同日、楽天の三木谷浩史代表取締役会長兼社長はじめ、これら国際展開のパートナー企業の幹部らが参加し、アナリストや報道関係者向けに戦略説明会が行われた。三木谷社長は、楽天がこれまで対象としてきた日本市場の今後について、世界における日本のGDPシェア自体が下がっていくこと、グローバルにおけるBtoCのEC市場が拡大する一方で日本の占める割合は下がっていくこと、BtoCのEC市場成長率では中国はじめフランスや米国が日本を上回っていること挙げ、「海外展開は楽天にとってオプションではなくマスト」と表現。2009年に1%だった海外取扱高比率を拡大していくのは自然な流れだとした。
なお、今回掲げた3つの数字は、2010年度末までにまず10カ国ということは説明されたが、具体的な期限は示されていない。このうち流通総額について三木谷社長は、楽天市場はじめ楽天トラベルなど含めた楽天グループの流通総額が2009年度に約1.8兆円だったものを、「最低でも20兆円」に拡大するという意味だとした。
なお、現在までに楽天が進出した国・地域は、前述の3カ国に加えて、台湾、タイ、インドネシアの計6カ国・地域となっている。幹部同士だけでなく、現場レベルでのコミュニケーションが必要となる。そのための共通言語として、日本の楽天グループの社内コミュニケーションも2012年度までに英語化する計画だ。まずは役員会議を英語で行うことからはじめ、経営会議、毎週の全体朝会、社内資料の英語化へと段階的に拡大する。今後は、中間管理職もファミリー企業に派遣し、「楽天主義」を徹底していくという。また、2011年度の国内新卒採用では、全体の約2割にあたる68人の外国人を採用予定だという。
海外のファミリー企業にノウハウを伝えるための人事交流もスムーズに行えることができるほか、開発部門はインドに、ブランドマーケティング部門はニューヨークに設けるなど、楽天の本社機能自体を部分的に海外に移転することも考えられるという。これについて三木谷社長は、「日本企業であることをやめて世界企業になること」と表現した。なお、今回の戦略説明会も、一部の質疑応答を除いてすべて英語で行われた。
******************************
きっと、英語公用語化はもう逃れられないでしょう。
であれば、あなたは今のうちからその日に備えて英語力をしっかりつけるようにしたほうがいいのではないでしょうか?
■今週の注目Blog
晴耕雨読
「山口一臣氏「岡田大臣は無罪推定がどれほど重いかわかっていない」
「検察審査会は検察を審査するところ」」
http://sun.ap.teacup.com/souun/3210.html
植草一秀の『知られざる真実』
汚れたマスゴミの汚れた人々との闘い
http://uekusak.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-1e4e.html
田中良紹の「国会探検」
「ねじれ」にお気楽な人たち
http://www.the-journal.jp/contents/kokkai/2010/08/post_229.html永田町異聞
政治生命をかけた小沢の決断
http://ameblo.jp/aratakyo/entry-10630394102.html
turffanの気まま雑記
小沢氏の出馬に大義あり・民主党代表選
http://turffan.blog54.fc2.com/blog-entry-114.html
一市民が斬る!!
マックス・ヴェーバーが言う「天職の政治家」を総理大臣にしよう!
http://civilopinions.main.jp/2010/08/post_5.html
■第二の人生を輝かせる「初めての英会話コース」募集
長寿社会になった今の日本。定年後の自由時間は現役社会人時代よりはるかに多いのにうまく使えていない人が多いのが現実。でも英語を使えば充実した世界が広がります。ご自分の経験とスキルを新興国の会社から求められ働いたり、シニアボランティアとして発展途上国で教育したり。海外に第二の家を持ち日本と半年ごとに暮らし、日本語を教えて感謝されたり。あなたもDCECの「体で覚える英会話」で輝く新人生をはじめませんか?
◆コース概要:セミプライベートレッスン
40分/1レッスン・毎週
◆対象者 :(50歳以上の)初心者・初級者
◆受講料 : 9,975円/月・4レッスン
◆開講日 : 月~金 13:00~16:00
土曜日 13:00~17:00お問い合わせ: tel 048-649-6588
mail info@delacruz-jp.com■ 編集後記 ■
DCECで英語を勉強して、英語で会話をすることに自信をつけ、会議などはなんとかなるようになったという方たちでも困るというのが、食事時の話題です。
今日話していた生徒さんもその一人で、「食事の時の話題に困るんですよ~。外国の方は意外に向こうから積極的に話してくれるのですが、たとえば日本の政治状況などについて聞かれてもこたえられないので困るんです。」とのことでした。
そうなんですね。外国人は日本人と比べると概して政治に興味を持っています。そして当然日本に来るとなると日本についてのニュースを見てくるので、こちらがびっくりするほどタイムリーな話題をふられるにもかかわらず答えられなかった、という経験をする方が多いようです。
今であれば、あなたは菅首相と小沢さんのどちらを支持するのですか? どちらが首相になったほうが日本は良くなりますか?
などと聞かれたりするかも知れません。
そんな時に備えて、このメルマガの記事で知識を蓄えておいたほうがいいかも知れませんよ。(島)
今週横田基地のFriendship Festivalに行ってきました。毎年年に一度行われているこのイベント、足を運んだのは今回が初めてでしたが、一言で言うなら、広すぎ、そして暑すぎ!でした。
基地内ではエアショーが繰り広げられたり、屋内外のステージで音楽のパフォーマンスが行われたり、数々の露店ではもちろんアメリカンフード&ドリンク、グッズ等が購入できたりと楽しかったのですが、何せ人が多過ぎ!しかも炎天下の中半日いただけで、もうフラフラ。ほんとに倒れるんじゃないかと思ったくらいです!そのため水分もガブガブ取ってしまいました。(幸いなことに水やジュースは以外に安価で助かりました:))
ハンバーガーを買う時に並んだブースでは、ちっちゃな黒人の子供が対応してくれてかわいかったです。しかも普通に日本語で。
結構日本語での対応が多かったので、欲を言えば、もうちょっと英語でコミュニケーションを取れれば面白いかなと思いました。
あともう少し涼しい時期での開催と。。。すぐ日焼けして黒くなる私は、この日だけでだいぶ黒くなり、近々海に行く予定もあるので、さらに黒くなることと思います!
(Umi)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【マガジン名】 DCECの英会話成功法
【発 行 者】 デラ・クルーズ イングリッシュクラブ〒330-0802
さいたま市大宮区宮町2-51大宮蓮見ビル5F
Tel 0486496588
【ホームページ】 http://www.delacruz-jp.com
【ご意見、お問い合わせ先】mgzn@delacruz-jp.com
【登録の変更・解除】http://www.delacruz-jp.com/mm/index.html


















![通学コース[聞く・話すを中心に会話力を習得]](../image/course_banner01_off.jpg)
![インターネットでレッスン[自宅やオフィスなどどこでもマンツーマン英会話]](../image/course_banner02_off.jpg)
![企業研修サービス[多くの一流企業で研修しているのが信頼の証]](../image/course_banner03_off.jpg)