◆◆DCEC's Enjoyable English World and Useful Business Tips◆◆
DCECの英会話成功法ー英語で人生を成功に導く
~ビジネスプロフェッショナル講師の英会話スクールの日々から
ユーモア溢れる英会話&ビジネスティップス~
December 12,2009 vol.321
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆Dela Cruz English Club◆◆◆◆◆
Welcome to Dela Cruz World!
●このメルマガは
・英語のレッスン
・外国人講師(ガヴァネス)からみた日本
・キャリアアップに役立つBusiness Tips
など世界で活躍していくあなたの
◆英会話スキルアップ ◆キャリアアップ を応援するメルマガです。
数あるメルマガの中でも質の高さはピカイチ!! と勝手に自負しています。ぜひみなさん、メールでご意見くださいね。
----【目次】-------------------------------------------------
・"Birthday wish" <Emery>
・「天地人」と「坂の上の雲」の比較からわかる日本のお父さんの権威の変化<Shima>
・DCEC今週のtweet
・編集後記 <Shima、Umi>
-------------------------------------------------------------
今年の感じは「新」と決まったそうです。流行語の「政権交代」とともに新政権が一番のインパクトがあった年になった証拠でしょう。
そして民主党政権になって自民党政権の時の問題が浮き彫りになってきたために、民主党への国民の支持が相変わらず高いのを感じます。
しかしこうなってみると、読売新聞のような保守系マスコミの自民党、そしてアメリカの国益を支持するような偏った報道の違和感も露になってきて、ますます信頼を落とし「マスゴミ」などとの言葉まで言われる用になってきた年ともいえます。
来年あたりはマスコミにとっても厳しい年になりそうな予感がします。
さて、今日はダイアログで誕生日についても会話がされています。
また、記事では「天地人」と「坂の上の雲」の比較からわかる日本のお父さんの権威の変化を考えます。
■"Birthday wish"
E - Emery A - Ayako K - Ken
After the lesson, Emery went out to get something for Ayako’s birthday.
All: Happy birthday dear Ayako, happy birthday to you!
Emery gave the cake and asked Ayako to make a wish before blowing the candle.
A: I am surprised! (with a quavering voice) How did you know today’s my birthday?
E: You told me before, remember?
Ayako stopped to recollect her thoughts.
K: They say if you often forget something, it is a sign of aging.
E: Ken, you have to treat your wife Ayako like a queen, it is her birthday after all. You’re always big on teasing her.
Emery hands out a slice of cake to Ayako and Ken.
E: Birthdays are celebrated in manifold ways but of course some customs remain universal.
A: Yep, like birthday cake with candles on top accompanied by the “Happy Birthday” song.
K: A birthday gift for the celebrator. People are lavish with their presents.
E: Well said. But did you know where those customs originate?
A: Oh, sounds interesting. As Japanese, we only associate birthdays with cakes as we’re not accustomed to it.
E: From what I read, most of the customs stem from magic and paganism. Whenever the ancient Greeks go to the temple to worship the moon goddess (Artemis), they used to offer cakes.
K: Aha! That’s why most of the cakes are round like the moon.
E: That’s a bon mot. Candles are placed on top of the cake which resembles the glowing moon.
A: How about singing the “Happy Birthday” song?
E: The song dates from mid-nineteenth century. Singing the song is a way of protecting the celebrator from evil spirits and bad luck. Along with birthday thumps, party snappers and horns (imitating the sounds).
K: Interesting! I heard that when you blow the candles out on your birthday cake with a single blow, your birthday wishes will come true. Ayako, what was your wish or should I say wishes?
A: Err. I only had one wish. I wished every day is my birthday for two reasons. First, so I can eat my favorite cakes and second, so my husband Ken can treat me like a queen.
E: Oh, you really have a sweet tooth. Watch your weight though.
K: Ayako, treat you like a queen everyday? You wish (smiling)!
A: Ken, my birthday has not commenced yet, you should be kind to me!
Ken makes a peace sign.
●Vocabulary
★quavering 震えた
★sign of aging 老化の兆候
★hand out 配る、分配する
★treat sb like sth ~を…のように扱う、もてなす
★be big on sth ~が大好きで
★manifold
種々の、多種多様の、多数の
★universal
世界共通の、一般的な、どこにでもある
★accompany
付随して起る、~と同時に生じる
★be lavish with sth ~を惜しまない、気前のよい
★originate 源を発する、由来する、起こる、始まる
★associate
~で(~を)連想する、思い出す
★stem
始まる、起因する
★paganism
異教(多神教)信仰、崇拝
★bon mot 機知に富んだ言葉、うまい言葉
★resemble たとえる、象徴する
★date from ~を端緒とする、~から始まる
★thump ゴツン(ドシン)という音(打つこと)
★party snapper クラッカー
★sweet tooth 甘いもの好き、甘党
★watch your weight 体重に気を使う、気を付ける
★you wish! そうだったらいいけどね!
★commence 始まる、開始する
"誕生日の願いごと"
E - エメリー A - アヤコ K - ケン
レッスン終了後、エメリーはアヤコのバースデーに準備したものを取りに出ていった。
All: ハッピーバースデ~・ディア・アヤコ、ハッピーバースデ~トゥ~ユ~!
エメリーはケーキを差し出し、アヤコにキャンドルを消す前にお願いごとをするように言った。
A: びっくりした~!(震えた声で)どうして今日が私の誕生日だってわかったの?
E: 前に言ってたじゃない。
アヤコは思い出そうと立ち止った。
K: しょっちゅう忘れるっていうのは、老化の始まりらしいよ。
E: ケン、奥さんのアヤコを女王様のように扱わなきゃ、何といっても今日は彼女の誕生日なんだから。あなたいっつも彼女をからかってばっかりでしょ。
エメリーはアヤコとケンにそれぞれケーキの一切れを配る。
E: 誕生日っていろんな形でお祝いされるけど、もちろん風習の中には世界共通のものも残ってるわ。
A: ええ。てっぺんにキャンドルのついたバースデーケーキとか。「ハッピーバースデー」の歌と一緒にね。
K: 誕生日の人へのプレゼントだって。みんな気前よくプレゼントあげるもんなあ。
E: その通り。でもそうした風習がどこから始まったかって知ってた?
A: わぁ、なんか面白そう。日本人として、私たち誕生日っていうとケーキしか思い浮かべないもの、そうした習慣ってないから。
E: 読んだことあるんだけど、ほとんどの風習っていうのは儀式や異教崇拝から始まったものらしいわ。古代ギリシャ人が月の女神(アルテミス)への崇拝のため宮殿に行くときは、いつもケーキを捧げていたそうよ。
K: 分かった!だからケーキの多くって月みたいに丸いんだ。
E: うまい言葉ね。キャンドルはケーキの一番上に置かれるのよ、煌々と輝く月の象徴としてね。
A: それじゃ、「ハッピーバースデー」ソングを歌うのは?
E: その歌は19世紀半ばに始まったの。その歌を歌うのは、悪魔や不運から誕生日の人を守るためなのよ。バースデーのドンドンたたく音やクラッカー、ホーンと一緒に。(音を真似て)
K: 面白い!バースデーケーキのキャンドルを一回で吹き消すと、誕生日の願い事が叶うって聞いたよ。アヤコ、君の願い事は何だったの?
それか僕が願い事を言おうか?
A: え~とね。私のお願いはひとつ。二つの理由から毎日が誕生日であってほしいってお願いしたの。一つは、毎日大好きなケーキが食べられるから、二つ目は夫のケンが女王様のように扱ってくれるから。
E: まー、あなた本当に甘いもの大好きなのね。でも体重に気をつけて。
K: 何アヤコ、毎日女王様のように扱えだって?だったらいいけどね
(ほほ笑み)!
A: ケン、私の誕生日はまだ始まってないんだからね、優しくしてもらわないと!
ケンはピースサインする。
■「天地人」と「坂の上の雲」の比較からわかる日本のお父さんの権威の変化
最近NHKの大河ドラマを見ていて気がついたことがあります。
なにかというと11月までやっていた「天地人」と今新しく始まった「坂の上の雲」では、お父さんの権威がちょっと変わっているのではないかということ。
すなわち天地人で描かれていた戦国時代は、父親の権威は絶対的なものであったのに対し、「坂の上の雲」で描かれている明治のお父さんはなんとなく頼りない。そして息子達は”飛んでいる”ように感じます。
実はこの違いに現在まで続く大きな課題が隠されているのに気がついたでしょうか。
つまり、戦国時代までは、それまでの価値が大きく転換する事がない世界なので、より長く生き、経験を積んできた父親の方が様々な事に通じ頼りになる存在だったのに対し、幕末から明治維新を迎えた後の「坂の上の雲」の時代は今までと全く違う価値観、世界に変わってしまいました。当然ながら、今までの知識や経験は時代遅れになるのに対して若い世代は、貪欲に海外のものを取り入れようとするので、新しい時代を支配する知識に関して老若が逆転してしまったのです。その結果、年配の父親世代は頼りなくなり、新しく世界を動かしている知識に通じた若い世代の方が頼りになるように感じるわけです。
その後、明治、大正、昭和の戦争までは明治維新で一新された価値観、知識は、それほど大きく変化することなくすすんだため、明治初期の若者達は、その後いろいろ知識を蓄え経験を積みその後の世代に対し威厳を保つ事ができたのでしょう。
ところがそれがまたひっくり返ったのが敗戦による価値観の大幅な転換です。ここでまた、今までの知識が陳腐化し、新しいものを貪欲に吸収した若者、すなわち松下幸之助や本田宗一郎、井深大・盛田昭夫達が活躍しました。
そしてその後の日本では、明治維新や敗戦のような価値観の大幅な転換は起こっていません。
では、現在お父さんの権威が高いかと言うと全くそんなことがないのが現実です。どうして?
ここでよく言われるのが「戦後の教育がわるかったからだ」ということ。
たしかに戦争に突き進んだ反省から道徳教育などが軽視されたきらいはあるかもしれませんが、果たしてそれだけでしょうか?
また、それ以外にもお父さんが勤めに出て会社で働いているので、何をしているのか、どのように働いているかを見る機会が無い子供に敬意が芽生えないということもあるかもしれません。
そしてそれとともに、逆から言えば父親も会社人間として仕事に邁進してきた結果、子供が何を考えているのか、何を悩んでいるのかを知らずに生活費を稼ぐという以外に子供を理解し支える、成長に貢献するとことができていないということも大きな要因として挙げられます。
そしてそれに加えて、今、社会の底流に流れているのが、「ますます加速する時代の変化」についていけないお父さんと新しいものをいち早く取り入れる若者の構造を挙げることが出来るのではないでしょうか。
これは、明治維新や敗戦のようにその時に一気に変わるというものではなく、日々急速な勢いで社会が変化をしていて、10年も経ったら気がつかないうちに世の中を支配する法則が大きく変わっていた、そんな世界に今私達は住んでいるのです。
それはどんなことかといえば、身の回りの小さなことでは、家電や携帯電話などの操作方法などが言えます。
それらは操作方法そのものが大きく変わるのではないけれども年々新しい機能が加わり、祖父母の世代はもちろん親の世代もその変化についていけず、子供達に聞かなければわからないというようなことが日々起こっています。
また大きくは、日々グローバル化が進展することで日本が高度成長期に世界の中で競争力をつけてきた様々なノウハウが役に立たなくなってきていることがあげられます。
戦後の日本は戦後の貧しい時代にも教育に力をいれ誰もが文字を読める国にしたのは非常にすばらしいことです。文字を読めることで様々なことを学ぶことが出来、また、新聞などで世の中のことを知ることができる。
しかし一方で日本の教育は、過去の知識を学ぶ、暗記を中心としたものでした。大学の入試なども覚えたものを正しく記入できれば正解をとれました。
過去に正しい手本や解があり、それを実行することで物事を解決できる時代はそれでもよかったのですが、今世界は超高速で変化を続けています。したがって、過去に例のない問題を自分で考えてどのように解決したらいいのかを導き出す力が必要とされています。
また、日本の中の経済が順調に成長し、日本で成功すれば会社も成長し個人も年々豊かになる時代には、海外のことはあまり気にしないでもよかったのが、現在、日本経済は縮小傾向に変わっています。
また、少子高齢化で高度成長期とは全く違った人口構造になってしまったため、日本の国の中の経済だけを考えていても豊かな未来を描くことが出来なくなってしまいました。
それもアメリカ一辺倒ではなく、BRICs諸国や巨大な人口国家になったEU、韓国やASEANなどとの関係も考えていかなければなりません。
その時に求められるスキルはなんでしょう?
戦後日本はみな文字を読めるようにすることで発展しました。
そう考えると、現在の世界で最新の情報をつかむために英語力を上げるのが必須であるのがわかるでしょう。
また、当然その情報を収集するためにはITスキルを上げなければならないのも疑いのないところです。
さらに言えば、これから世界の人たちと協力していく、一緒に働く、あるいは市場として開拓していくときに求められるスキルは言葉だけでなく、価値観や歴史、その他すべての要素が違う人ときちんとコミュニケーションが出来る力が求められるでしょう。
これらのスキルを身につけた上で、正解のない問題に取り組み、自分の頭で考えて解決していく力が必要でしょう。
ここでまたお父さんに戻ります。
日本のお父さんは、このような環境に対応していけるのでしょうか?
日本の経済を引っ張っているのはトヨタや日産といった自動車、パナソニックやソニーなど電機などもう50年以上日本を引っ張ってきている企業ばかりで、Googleなどの若い企業が次々生まれているアメリカとは大きく違います。
そのような大企業は当然年配のトップが会社を引っ張っています。
この年配のトップは、新しい情報を常に取り入れ、英語力とITを自分で使いこなす力、外国人とコミュニケーションする力をつけているのでしょうか?
正直かなり疑問に思います。
最近、いろいろな企業幹部と話す機会がありました。
メガバンクの役員、大手総合商社や自動車や航空宇宙メーカー、化学メーカーの部長など日本を引っ張る産業の幹部ばかりですが、彼らと話していると元気がありません。
もう新しいものを覚えられなくなっているとか、そろそろ楽な子会社の幹部に転進し、ゆっくりしたいなどなど。
また、ある部長は
「毎日E-mailを使っているんだからたいしたもんだろ」と言っていましたが、そこから類推するに同じ年代の人たちはE-mailさえも使っていないと言うことでしょう。
私など小さな企業を運営していると、何しろ常に新しいものを取り入れ世界に遅れないようにと様々なスキルを日々上げなければならない意識が強いのですが、日本経済を引っ張る大企業の幹部は50歳くらいからもう半分隠居に向けた意識が働きだしているようなのです。
このような意識を持っていると、当然日々変化している世界についていけなくなります。するといかにビッグビジネスの幹部と言えども家庭生活において、「なんだお父さん、英語もわからないの? iPhoneの機能も知らないの?」などと子供からみて頼りないお父さんになってしまいます。
でもこんなことが起こるのも年とともに理解力が落ちるのではなく、どうせこの年だからわからないだろうという本人の意識が大きいのです。
ニッポンのお父さん。
お父さんの家庭内での権威を保つため、そして日本の競争力を上げるため、今からでも遅くありません。ぜひ英語力とITスキルを身に着けるように頑張りませんか?
■今週のDCEC tweet
# I'm looking for it in book stores because it'll take time at Amazon. RT@nozt @DCEC This book seems to be interesting!
I will try to read it.
# There is a sad news. Tiger Woods taking hiatus from golf.
http://web.tigerwoods.com/news/article/200912117801012/news/
#米カリフォルニアでは財政難の助けに教科書を電子化の方向。
http://www.gcn.com/Articles/2009/08/18/Free-digital-textbook-initiative.aspx
つづく・・
#黒板に書いたものをKindleに送るようなことも始まっている。
http://www.youtube.com/watch?v=hYWGxIqqs3s&feature=player_embedded
学習環境もITの活用でどんどん進化する。DCECも何かできる?
# あの蓮舫さんも勧めるこの本面白そう。 RT@renho_sha 今、会う人ごとにお勧めしています! RT @hettachan ネット限定の前書きにも目を通していただければより趣旨が理解して・・・
http://d.hatena.ne.jp/hettachan/20091128
# Year-end parties? Check this out.
http://blog.japantimes.co.jp/yen-for-living/a-streetcar-named-beer/
# twitterではこんなニュースもわかる。来年3月開港予定の茨城空港。
国内便ゼロ、決まっているのは1日1便のアシアナ航空だけ。
http://www.asahi.com/national/update/1201/TKY200912010249.html
誰が見ても税金の無駄?
# 今日はさいたま市での企業レッスンにJhoと来ている。彼女の初レッスン。この企業の生徒さんは南米、北米、アジア、中東、欧州、アフリカと文字通り世界中を飛び回っている。みんなスペイン語やフランス語を話せるがやはり英語が必須とのこと。
# Will there be a ‘White Christmas’ in Saitama and Tokyo this year?
# GoogleのホームページでGoogleのロゴがいつもと違ってアレ?!と思った方も多いと思いますがあれがGoogle doodles。
http://www.google.co.jp/logos/ それについてのヘッドデザイナーのビデオ。 http://bit.ly/8gFG65
# @nozt Wow! That must have been a wonderful experience. I envy you.
Hope I get a chance to watch one soon.
# 小さな子供や妊娠中の女性は新型インフルエンザにワクチン(Vaccine)を打たないと危険とのNews Weekの記事。心配がある人は必読。
http://bit.ly/4KdBBj
# @techtech2 Train problem? I experienced the same thing yesterday.
Don't worry; I will wait for you. :D
# Kindle に対抗する Nook。 結構おもしろそうかも。
http://bit.ly/82Sjen
# @masato127001 How about trying to read the newspaper in English?
http://www.asahi.com/english/
# @nozt We are happy that you like it. I can teach you how to make one, if you want. It is very easy and fun to do too.
# Thank you for your info about iPhone application. I'll check it.
RT @masato127001 you can also get info from @iphoneappnesage
# You should try it. You can make it easily. RT@nozt@DCEC 'Smilebox' is lovery!I want also to mimic it. Any classes seem to be happy.
# Hey, larrymonica &masato127001, could u give her an advc coz u r beter than us in iPh. RT@nozt @DCEC I am considering to change ・・to iPhone
# Check out the Outdoor Lesson 2009 mini presentation...
http://delacruzenglishclub.blogspot.com/2009/12/dcec-outdoor-lesson-2009.html
# Enjoy the fine weather tomorrow!
# iPhoneやiPod touchは活用すればあなたの生産性向上に役に立つ。でもそれもいろいろなアプリケーションの活用次第。そのアプリの期間限定値下げor無料情報。 http://bit.ly/7icRbG
# 人気が出た新しいサービスを阻むこのような既得権益が日本を悪くする。
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20091205-OYT1T00596.htm
# GoogleとUNESCOが共同して世界遺産をGoogleのStreet Viewで紹介している。
これはいいかも。: http://bit.ly/4Ez8V9
# Thank you very much for attending the party. It's good to know that you enjoyed the party. @honeylovemet,@larrymonica,@masato127001
# Today's DCEC 7th Christmas Party! Our governesses and governors will do a special performance. Don't miss it!
■ 編集後記 ■
先週の土曜日、DCEC7thクリスマスパーティが行われました。
今年は、お申込後お仕事が入るなどで10名の方がキャンセルされ、最終的に当日は58名でのパーティだったのですが、パーティの後ラーナーさんから「ここのガヴァネスたちは英語だけではなく、本当にいろいろな才能があるのですね」と感心していました。
たしかにパーティなどがあるとみな司会をやらせてもうまく盛りあげるし、ダンスなども上手。それだけではなく、DCECのホームページの制作やそこに載せるビデオやプレゼンテーションの編集などもみんなガヴァネスたちが行っているのです。
多分こんな英会話スクールは他にないでしょう。(島)
うちでは毎年冬になると未だに灯油ストーブを使うのですが、私はこの灯油独特のにおいが好きです。このにおいを嗅ぐと冬だな~と実感します。そして灯油ストーブはあったかい。うちにはエアコンも他の暖房器具もあるのですが、多分灯油ストーブが一番暖かい気がします。それとガス代が浮く。お湯を沸かしたり、料理の下ごしらえや温めるのにも使えて重宝します!
こないだ実家からもらったでっかいサツマイモがあったので、簡単焼き芋を作ってみました。サツマイモを新聞でくるみ、そのまま水で湿らせてからさらにアルミホイルでくるんで1時間弱ストーブの上に置いておくだけ。ほくほくの甘い焼き芋になります:)
皆さんもお試しあれ! (Umi)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【マガジン名】 DCECの英会話成功法
【発 行 者】 デラ・クルーズ イングリッシュクラブ
〒330-0802
さいたま市大宮区宮町2-51大宮蓮見ビル5F
Tel 0486496588
【ホームページ】 http://www.delacruz-jp.com
【ご意見、お問い合わせ先】mgzn@delacruz-jp.com
【登録の変更・解除】http://www.delacruz-jp.com/mm/index.html



















![通学コース[聞く・話すを中心に会話力を習得]](../image/course_banner01_off.jpg)
![インターネットでレッスン[自宅やオフィスなどどこでもマンツーマン英会話]](../image/course_banner02_off.jpg)
![企業研修サービス[多くの一流企業で研修しているのが信頼の証]](../image/course_banner03_off.jpg)